Tous ceux qui souhaitent que, en tant que président, je transmette par l'intermédiaire du greffier la motion que vient de proposer M. Del Mastro, appuyée par Charlie Angus, selon laquelle la séance de 9 heures devrait commencer à 8 h 45 et durer jusqu'à 10 h 45 afin que nous puissions disposer de deux heures entières?
Yes, I will. All in favour of me, as chair, through the clerk, sending the motion that Mr. Del Mastro just made, seconded by Charlie Angus, that the 9 o'clock meeting start at 8:45 and run to 10:45 so we can get our two hours in (Motion agreed to) [See Minutes of Proceedings] The Chair: Okay, we'll work on that.