Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heure de clôture
Heure de clôture commune
Heure de clôture de compensation
Heure de clôture de la demande de soumissions
Heure de clôture précisée
Heure de clôture stipulée

Traduction de «Heure de clôture précisée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heure de clôture stipulée [ heure de clôture précisée ]

stated closing time




heure de clôture de compensation

preliminary cut-off time




heure de clôture de la demande de soumissions

bid solicitation closing time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
au point f) du paragraphe 1 sont publiées quotidiennement, au plus tard une heure après la dernière heure de clôture et, le cas échéant, elles sont mises à jour au plus tard deux heures après chaque procédure de nomination infrajournalière.

in point (f) of paragraph 1 shall be published every day no later than one hour after the last cut-off time and, if applicable, shall be updated no later than two hours after each intra-day nomination process.


la date et l'heure de clôture du dépôt des candidatures.

closing date and time for submission of applications.


Lorsqu'il est nécessaire de suspendre l'activité au-delà de l'heure précisée dans l'avis initial, une heure modifiée de reprise d'activité est, si possible, transmise à ou vers l'heure indiquée initialement.

When it is necessary to suspend operation beyond the time specified in the original notice, a revised time of resumption of operation shall, if possible, be transmitted at or near the time first specified.


b) désigne le lendemain de la date de clôture précisée dans la convention de cession conclue en vertu du décret C.P. 1996-807 du 30 mai 1996, comme date de cession de l'Aéroport international Lester B. Pearson de Toronto à la « Greater Toronto Airports Authority ».

(b) the day immediately following the closing date as defined in the Agreement to Transfer entered into under the authority of Order in Council P.C. 1996-807 of May 30, 1996, as the transfer date for the Toronto — Lester B. Pearson International Airport to the Greater Toronto Airports Authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) désigne le lendemain de la date de clôture précisée dans la convention de cession conclue en vertu du décret C.P. 1996-1390 du 28 août 1996, comme date de cession de « Ottawa Macdonald-Cartier International Airport » à la « Ottawa Macdonald-Cartier International Airport Authority ».

(b) the day immediately following the closing date as defined in the Agreement to Transfer entered into under the authority of Order in Council P.C. 1996-1390 of August 28, 1996, as the transfer date for the Ottawa Macdonald-Cartier International Airport to the Ottawa Macdonald-Cartier International Airport Authority.


b) désigne le lendemain de la date de clôture précisée dans la convention de cession conclue en vertu du décret C.P. 1996-1387 du 28 août 1996, comme date de cession de « Winnipeg International Airport » à la « Winnipeg Airports Authority Inc».

(b) the day immediately following the closing date as defined in the Agreement to Transfer entered into under the authority of Order in Council P.C. 1996-1387 of August 28, 1996, as the transfer date for the Winnipeg International Airport to the Winnipeg Airports Authority Inc.


Des mesures transitoires devraient être adoptées afin de permettre la clôture des obligations financières liées aux actions menées dans le cadre de ladite décision et des obligations de rapport qui y sont précisées.

Transitional measures should be adopted to enable the completion of financial obligations relating to actions pursued under that Decision and of reporting obligations specified therein.


La personne handicapée ou la personne à mobilité réduite doit se présenter au moins une heure avant l'heure de départ annoncée ou l'heure à laquelle tous les voyageurs sont invités à se présenter à l'enregistrement ou, si aucune heure n'est précisée, au moins 30 minutes avant l'heure de départ annoncée ou l'heure fixée pour l'enregistrement.

The disabled person or the person with reduced mobility should arrive at least one hour before the published departure time or the time at which all passengers are asked to check in or, if no time is stipulated, at least 30 minutes before the published departure time or the time for check-in.


Par «clôture de la journée de négociation», on entend la clôture des heures normales de négociation de la plate-forme de négociation en question.

A reference to the end of the trading day shall be a reference to the end of its normal trading hours.


Il est maintenant plus tard que l'heure prévue de clôture et nous avons encore beaucoup d'amendements à étudier (1735) Le président: J'avais donné pour directive de ne pas fixer d'heure de clôture, mais voyons si nous pouvons régler le problème.

There are quite a number of amendments left to do (1735) The Chair: My directive was not to put an ending time on it, but let's look at it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Heure de clôture précisée ->

Date index: 2022-09-16
w