Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clôture de session
Clôture des communications data-link
Fermeture de session
Fin de communication
Fin de session
Heure de clôture
Heure de clôture commune
Heure de clôture de compensation
Heure de clôture de la demande de soumissions
Heure de clôture précisée
Heure de clôture stipulée

Vertaling van "heure de clôture commune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


heure de clôture stipulée [ heure de clôture précisée ]

stated closing time


heure de clôture de compensation

preliminary cut-off time




heure de clôture de la demande de soumissions

bid solicitation closing time


fermeture de session | fin de session | clôture de session | fin de communication

log-off | logoff | logging-off | logging-out | sign-off | sign-out | logout | log-out


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au point f) du paragraphe 1 sont publiées quotidiennement, au plus tard une heure après la dernière heure de clôture et, le cas échéant, elles sont mises à jour au plus tard deux heures après chaque procédure de nomination infrajournalière.

in point (f) of paragraph 1 shall be published every day no later than one hour after the last cut-off time and, if applicable, shall be updated no later than two hours after each intra-day nomination process.


la date et l'heure de clôture du dépôt des candidatures.

closing date and time for submission of applications.


6. Elles ne peuvent être conservées par les autorités chargées du contrôle que pendant la durée d’un contrôle routier et doivent être effacées au plus tard trois heures après leur communication, à moins que les données n’indiquent une possible manipulation ou utilisation abusive du tachygraphe.

6. The data may only be stored by the control authorities for the duration of a roadside check, and shall be deleted at the latest three hours after their communication, unless the data indicate a possible manipulation or misuse of the tachograph.


L'administrateur central veille à ce que l'EUTL interrompe automatiquement l'exécution d'une transaction ou d'un processus qui n'a pas pu être finalisé dans les 24 heures suivant sa communication.

The central administrator shall ensure that the EUTL automatically aborts the completion of a transaction or process if it could not be completed within 24 hours of its communication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'ordre de paiement est reçu avant une heure de clôture fixée par le prestataire de services de paiement, qui ne peut être antérieure à 17 heures, ou si l'utilisateur de services de paiement donne en personne des instructions à un bureau du prestataire de services de paiement une heure avant la fermeture de ce bureau, l'heure la plus précoce étant retenue, le jour de réception est le jour d'acceptation, à moins que le prestataire de services de paiement du payeur ait refusé l'exécution de l'ordre de paiement en vertu de l'article 55.

If the payment order is received prior to a cut-off time set by the payment service provider, which shall be no earlier than 17:00, or where the payment service user delivers instructions in person to an office of the payment service provider, one hour before the close of business of that office, whichever is the earlier, the day of receipt shall also be the day of acceptance unless the payer's payment service provider has refused the execution of the payment order as provided in Article 55.


Si l'ordre de paiement n'est pas reçu avant l'heure de clôture fixée par le prestataire de services de paiement, le jour d'acceptation est le jour ouvré suivant le jour de réception, à moins que le prestataire de services de paiement du payeur ait refusé, ce jour-là, l'exécution de l'ordre de paiement en vertu de l'article 55.

If the payment order is not received prior to the cut-off time set by the payment service provider, the day of acceptance shall be the business day after the day of receipt unless the payer's payment service provider has refused the execution of the payment order as provided in Article 55 on that day.


1. Lorsque l'agent responsable selon l'article 3, paragraphe 3, prévoit raisonnablement de refuser l'embarquement sur un vol, il s'emploie dans un premier temps à recenser tous les passagers qui attendent toujours leur enregistrement sur ce vol à l'heure de clôture de l'enregistrement, et fait ensuite appel aux volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certains avantages.

1. When a body with responsibility as laid down in Article 3(3) reasonably expects to deny boarding on a flight, it shall first identify any passenger still awaiting check-in for the flight concerned at the time check-in closes and then call for volunteers to surrender their confirmed reservations in exchange for benefits .


1. Lorsque l'agent responsable, tel que défini à l'article 3.3, prévoit raisonnablement de refuser l'embarquement sur un vol, il s'emploie dans un premier temps à recenser tous les passagers qui attendent toujours leur enregistrement sur ce vol à l'heure de clôture de l'enregistrement, et fait ensuite appel aux volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certains avantages.

1. When a body with responsibility as laid down in Article 3(3) reasonably expects to deny boarding on a flight, it shall first identify any passenger still awaiting check-in for the flight concerned at the time check-in closes and then call for volunteers to surrender their confirmed reservations.


1. Lorsqu'un transporteur aérien ou un organisateur de voyages prévoit raisonnablement de refuser l'embarquement sur un vol, il recense dans un premier temps tous les passagers qui attendent toujours leur enregistrement sur ce vol à l'heure de clôture de l'enregistrement, et fait ensuite appel aux volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certains avantages, suivant des modalités à convenir entre le passager concerné et le transporteur aérien ou l'organisateur de voyages.

1. When an air carrier or tour operator reasonably expects to deny boarding on a flight, it shall first identify any passenger still awaiting check-in for the flight concerned at the time check-in closes and then call for volunteers to surrender their confirmed reservations in exchange for benefits under conditions to be agreed between the passenger concerned and the air carrier or tour operator.


Néanmoins, il n'existe pour l'heure aucune approche commune à l'ensemble des services de la Commission en ce qui concerne l'engagement de ces consultations.

However, until now, there has not been a Commission-wide approach on how to undertake such consultation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heure de clôture commune ->

Date index: 2020-12-12
w