Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balustrade
Bâtiment
Construction composite de toits et de planchers
Fenêtre
Fenêtre couvrant toute la hauteur
Fenêtre du plancher au plafond
Fenêtre sur toute la hauteur
Hauteur d'étage
Hauteur de plancher à plancher
Hauteur du plancher
Hauteur plancher-toit
Mur
Mât
Plancher
Pont
Toit
Tour
Tourelle
Viaduc

Traduction de «Hauteur plancher-toit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |

fall from, out of or through:balcony | bridge | building | flag-pole | floor | railing | roof | tower | turret | viaduct | wall | window |


hauteur d'étage [ hauteur de plancher à plancher ]

floor-to-floor height [ height between floors | storey height | story height ]


construction composite de toits et de planchers

composite construction method for roofs and floors


fenêtre sur toute la hauteur [ fenêtre couvrant toute la hauteur | fenêtre du plancher au plafond ]

floor-to-ceiling window [ floor to ceiling window ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46.5.2. Hauteur des membrures du toit au-dessus du plancher du tracteur: . mm

46.5.2. Height of roof members above the tractor footplate: . mm


Hauteur des membrures du toit au-dessus du plancher du tracteur: . mm

Height of roof members above the tractor footplate: . mm


3.1.2. Par dérogation aux exigences du point 3.1.1 b), lorsque le constructeur utilise la partie plancher de la structure de la carrosserie ainsi que les éléments constitutifs essentiels formant la partie avant de la structure de la carrosserie située directement devant le pare-brise, dans la construction de différents types de carrosserie (par exemple, camionnette et châssis-cabine, différents empattements et différentes hauteurs de toit), ces véhicules peuvent être considérés comme appartenant au même type.

3.1.2. By way of derogation from the requirements of point 3.1.1(b), when the manufacturer uses the floor portion of the body structure as well the essential constituent elements forming the front part of the body structure located directly in front of the windscreen bay, in the construction of different kinds of bodywork (for example a van and a chassis-cab, different wheelbases and different roof heights), those vehicles may be considered as belonging to the same type.


3.1.2. Par dérogation aux exigences du point 3.1.1 b), lorsque le constructeur utilise la partie plancher de la structure de la carrosserie ainsi que les éléments constitutifs essentiels formant la partie avant de la structure de la carrosserie située directement devant le pare-brise, dans la construction de différents types de carrosserie (par exemple, camionnette et châssis-cabine, différents empattements et différentes hauteurs de toit), ces véhicules peuvent être considérés comme appartenant au même type.

3.1.2. By way of derogation from the requirements of point 3.1.1(b), when the manufacturer uses the floor portion of the body structure as well the essential constituent elements forming the front part of the body structure located directly in front of the windscreen bay, in the construction of different kinds of bodywork (for example a van and a chassis-cab, different wheelbases and different roof heights), those vehicles may be considered as belonging to the same type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si le revêtement intérieur du compartiment recouvre la paroi sur toute sa hauteur du plancher au toit ou, dans d'autres cas, si l'espace existant entre ce revêtement et la paroi extérieure est entièrement clos, ledit revêtement devra être posé de telle sorte qu'il ne puisse pas être démonté et remis en place sans laisser de traces visibles; et

where it covers the full height from floor to roof, or, in other cases, where the space between it and the outer wall is completely enclosed, the lining inside the load compartment shall be so fitted that it cannot be removed and replaced without leaving obvious traces; and


Si le revêtement intérieur du conteneur recouvre la paroi sur toute sa hauteur du plancher au toit ou, dans d'autres cas, si l'espace existant entre ce revêtement et la paroi extérieure est entièrement clos, ledit revêtement devra être posé de telle sorte qu'il ne puisse pas être démonté et remis en place sans laisser de traces visibles, et

where it covers the full height from floor to roof, or, in other cases, where the space between it and the outer wall is completely enclosed, the lining inside the container shall be so fitted that it cannot be removed and replaced without leaving obvious traces, and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Hauteur plancher-toit ->

Date index: 2022-03-02
w