Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fait venir l'eau à la bouche
Convoquer les députés
En venir aux faits essentiels
Faire venir les députés
Faites venir les députés
Procédons à l'appel nominal

Vertaling van "Faites venir les députés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faites venir les députés | procédons à l'appel nominal

call in the members


convoquer les députés [ faire venir les députés ]

call in the members


cela fait venir l'eau à la bouche

that makes one's mouth water


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la fin, le gouvernement a fait venir ses députés qu'il a utilisés comme des machines à voter.

In the end the government brought in its members who were used as voting machines.


M. Larry Maguire: D'ailleurs, ce n'est pas parce que l'on a fait venir un député provincial tout nouveau et que notre chef par intérim n'est pas ici aujourd'hui qu'il vous faut penser que la situation n'est pas grave.

Mr. Larry Maguire: And because they sent a rookie MLA, I want to make sure that you don't detract from the seriousness of the situation because our interim leader is not here today.


Ces perspectives générales, qui soulignent l'avantage comparatif conféré au processus ASEM par son absence de formalité, son caractère pluri-disciplinaire et le fait que sa dynamique lui est donnée par les autorités politiques au plus haut niveau, devraient nous guider dans l'adoption de priorités spécifiques pour l'ASEM pour les dix années à venir.

These general perspectives, emphasising in particular the comparative advantage of the ASEM process based on its informality, multi-dimensionality and high-level leadership role, should guide our consideration of the specific priorities which ASEM should address into the next decade.


Ce que je veux dire en fait est qu'en ce qui me concerne—je suis issue du milieu de la politique municipale—que dans tous les cas si l'on fait venir un avocat on entend un opinion, si l'on en fait venir un autre, on entend une deuxième opinion, et si l'on en invite encore un autre on se retrouve avec trois opinions.

What I'm really addressing is that with me—I come from municipal politics—it is always the case, a fact, that if you get one lawyer in the house, you get one opinion, if you get another lawyer in the house, there are two opinions, and if you get another lawyer in the house there are three opinions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à ...[+++]

Points out that, while progress has been achieved in providing information on Parliament’s website regarding the different allowances to which Members are entitled and the rules by which they are governed, this policy should be pursued taking into account best practices in the national parliaments and the actions already undertaken by individual Members; encourages all Members, therefore, to become involved in this endeavour by proactively disclosing information relating to their specific activities and use of expenditure, so that Parliament remains at the forefront of efforts to achieve transparency and openness in the EU, and with a view to better public accountability of pub ...[+++]


déplore le fait que lorsque des amendements de plénière cosignés par au moins 40 députés sont enregistrés, seuls les noms de quelques cosignataires sont rendus publics; considère que les noms de tous les cosignataires devraient être publiés.

Deplores the fact that when plenary amendments co-signed by at least 40 Members are registered, only the names of some of the co-signatories are published; considers that the names of all the co-signatories should be published.


Il n'a pas vu qu'on a fait venir un autre député qui, manifestement, est animé d'une vendetta politique. Ce député, qui a défait la personne en question, a formulé des observations extrêmement partisanes.

He did not see what I would say is another member being brought in who clearly has a political vendetta given the fact that he defeated the individual in question and the fact that the comments were extremely partisan.


9 Selon l’article 13, paragraphe 1, premier alinéa, de la réglementation FID, tel qu’en vigueur à l’époque des faits du litige, « [l]es députés ont droit à une indemnité forfaitaire au taux courant fixé par le bureau pour couvrir les frais résultant de leurs activités parlementaires et non couverts par d’autres indemnités en vertu de la présente réglementation (ci‑après dénommée indemnité pour frais généraux) ».

9. In accordance with the first subparagraph of Article 13(1) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances, as applicable at the material time, ‘Members shall be entitled to a monthly lump sum allowance at the rate currently fixed by the Bureau to meet expenditure resulting from their activities in their capacity as Members not covered by other allowances under these Rules (hereinafter referred to as the “general expenditure allowance”)’.


Le nouveau fait majeur au cours des décennies à venir sera l'arrivée à l'âge de la retraite de l'importante cohorte du "baby boom", c'est-à-dire des personnes nées après la fin de la deuxième guerre mondiale.

The major new development over the coming decades will be the large baby-boomer cohort, born after the end of World War II, reaching retirement age.


M. Keith Martin: Monsieur le Président, je remercie mon collègue d'avoir fait venir les députés pour écouter mon allocution.

Mr. Keith Martin: Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for bringing in the members to listen to this speech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Faites venir les députés ->

Date index: 2022-03-03
w