Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission en franchise
Admission en franchise de droits
Apprentissage tout au long de la vie
Candidat franchisé
Candidats à l'achat d'une franchise
Citoyen candidat franchisé
En franchise de toutes taxes
En toute franchise
Entrée en franchise
Entrée en franchise de droits
Exclusion de la franchise
Formation tout au long de la vie
Franchise
Franchise d'impôt
Franchise de taxe
Franchise douanière
Franchise fiscale
Franchise ordinaire
Franchise tarifaire
Franchise voyageur
Importation en franchise
échange de vues en toute franchise

Vertaling van "En toute franchise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


échange de vues en toute franchise

frankly exchange of ideas


échange de vues en toute franchise

frankly exchange of ideas




franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]


admission en franchise de droits [ admission en franchise | entrée en franchise | entrée en franchise de droits ]

duty-free entry [ duty-free admission ]


franchise de taxe | franchise d'impôt | franchise fiscale

lump-sum exempt amount


candidat franchisé | candidats à l'achat d'une franchise | citoyen candidat franchisé

franchise candidate | prospective franchisee


franchise | franchise ordinaire

deductible | standard deductible | franchise


apprentissage tout au long de la vie | formation tout au long de la vie

lifelong learning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. presse les États membres de réévaluer leurs structures de signalement des évènements indésirables, de déterminer si ce signalement est exempt de tout caractère punitif, et de garantir que les professionnels de santé peuvent fournir des informations en toute franchise, sans que cela ait pour eux des conséquences négatives;

15. Urges the Member States to re-evaluate their adverse event reporting structures, to assess whether such reporting is taking place in a 'no-blame' culture, and to ensure that healthcare professionals can come forward with information candidly, without negative consequences for themselves personally;


15. presse les États membres de réévaluer leurs structures de signalement des évènements indésirables, de déterminer si ce signalement est exempt de tout caractère punitif, et de garantir que les professionnels de santé peuvent fournir des informations en toute franchise, sans que cela ait pour eux des conséquences négatives;

15. Urges the Member States to re-evaluate their adverse event reporting structures, to assess whether such reporting is taking place in a 'no-blame' culture, and to ensure that healthcare professionals can come forward with information candidly, without negative consequences for themselves personally;


À tout le moins, cette question extrêmement complexe, qui pourrait causer le dépeuplement de certaines régions et imposer un plus lourd fardeau aux provinces puisqu'elles devraient verser des prestations d'aide sociale, transformera la situation du tout au tout. En toute franchise, cela ressemble à une politique visant à aller chercher des gens dans certaines régions pour les attirer dans d'autres où on a besoin de main-d'oeuvre.

At the very least, this extremely complex question, which could result in the depopulation of certain areas and could be a greater burden on the provinces with respect to paying welfare, would have a profound transformational effect and, frankly, simply looks like a policy designed to pull people away from certain regions so that they go to other areas where there is a need for labour.


En toute franchise – et je le dis à nos collègues des groupes des Verts et GUE, ainsi qu'à Karl–Heinz Florenz qui a redéposé un amendement de la commission de l'environnement qui porte ma signature et que je ne peux donc que soutenir –, en toute franchise, il ressort du compromis ainsi que des textes de la commission de l'environnement que nous avons obtenu un résultat absolument incroyable, et c'est principalement à vous que nous le devons, M Jackson.

In all sincerity – and I say this to our Green and GUE colleagues, and to Karl-Heinz Florenz who I see has re-tabled an amendment from the Environment Committee which bore my signature and which I cannot therefore but support – in all sincerity, looking at both the compromise and the Environment Committee texts, we have achieved – and the main credit goes to you, Mrs Jackson – a really amazing result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et en toute franchise — pardonnez le jeu de mots —, je pensais que le privilège de franchise postale.Je serais heureuse de discuter de cette question à une date ultérieure également.

I quite frankly pardon the pun thought the franking privilege.I would be happy to discuss that at a future date as well.


Les gens qui font longtemps la queue partout dans le monde, en toute franchise, désireux de venir au Canada, en toute justice et en toute franchise, voient leur file d'attente retardée.

The people who are standing in long lines all over the world, honestly, justly, standing a long time in lines in the world, wanting to come into Canada fairly and honestly, their lines are delayed.


En toute franchise, je ne crois pas que ce soit le rôle de la Commission de réagir à telle ou telle remarque de détail sur le fonctionnement du Conseil ; car, je le répète, chacune de nos institutions est tout naturellement autonome dans son fonctionnement.

Quite frankly, I do not believe that it is the Commission’s role to respond to one or another detailed comment regarding the way the Council functions because, as I have said, each of our institutions, quite naturally, functions autonomously.


En premier lieu, en raison de la réalité faisant suite au 11 septembre : nous n'avons pas seulement manifesté notre solidarité avec les États-Unis, nous avons également adopté des mesures ; mais nous croyons que dans cette lutte, comme dans toutes les autres - et il faut le dire en toute franchise -, nous sommes des alliés.

First, because of the situation since 11 September: we have not merely shown our solidarity with the United States, but we have also adopted measures.


L'honorable Louis. J. Robichaud: Honorables sénateurs, en toute franchise, je n'avais pas du tout l'intention de parler aujourd'hui.

Hon. Louis J. Robichaud: Honourable senators, quite frankly, I had not intended to say anything today.


Cette décision est venue mettre un terme à une situation infractionnelle car les autorités irlandaises jusqu'au 18 mars derniers refusaient d'accorder toute franchise aux voyageurs quittant le territoire moins de 48 heures.

This decision brings to an end an infringement in that, until 18 March, the Irish authorities refused to grant any allowance to travellers leaving the country for less than 48 hours.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

En toute franchise ->

Date index: 2024-09-16
w