Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «Démoraliser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il est absolument démoralisant de trouver un exemple de cette résistance au sein d’ORGP dirigées par des pays qui sont censés être – ou qui cherchent à s’en donner l’image – des champions de bonnes pratiques de pêche, comme l'Australie, la Nouvelle-Zélande ou le Chili, qui sont à l’origine de la création de cette nouvelle ORGP.

And it is totally demoralising to find this resistance exemplified in RFMOs headed by countries that are supposedly – or so they would have you believe – champions of good fishing practice, such as Australia, New Zealand or Chile, the driving forces behind this new RFMO.


Si, comme l’avait proposé le Conseil, le passage à la nouvelle structure des carrières - que cette Assemblée et le Conseil soutiennent fermement, à raison d’ailleurs - devait s’accompagner du retrait des procédures d’avancement classiques, la chose aurait, on le comprend aisément, un effet déroutant et démoralisant sur les fonctionnaires européens.

If, as the Council had proposed, the transition to the new career structure - strongly and rightly supported by this House and indeed by the Council - was to be accompanied by the withholding of conventional patterns of promotion, the effect would understandably be confusing and demoralising for the staff of the European public service.


4. craint que les mesures récentes concernant la fonction publique de Hong-Kong, qui ont été ou seront mises en œuvre dans les domaines politique et économique, ne démoralisent et ne sapent ce corps, universellement respecté pour son professionnalisme et son intégrité;

4. Expresses its concern that recent measures relating to Hong Kong's civil service that either have been or will be implemented in the political and economic fields could demoralise and undermine that service, which is universally respected for its professionalism and integrity;


4. craint que les mesures récentes concernant la fonction publique de Hong Kong, qui ont été ou seront mises en œuvre dans les domaines politique et économique, ne démoralisent et ne sapent ce corps, universellement respecté pour son professionnalisme et son intégrité;

4. Expresses its concern that recent measures relating to Hong Kong's civil service that either have been or will be implemented in the political and economic fields could demoralise and undermine that service, which is universally respected for its professionalism and integrity;


40. considère que les réformes de la Commission doivent être mises en œuvre au plus vite, si l'on veut éviter la démoralisation du personnel et le désenchantement de l'opinion;

40. Warns that the Commission's reforms must be implemented as quickly as possible to avoid staff demoralisation and public disenchantment;


Ce n'est qu'une des raisons pour lesquelles ils réclament des changements permettant d'éliminer les quelques éléments qui desservent et démoralisent la grande majorité d'entre eux.

That is just one of the reasons why they want changes that can rid the place of the few who taint and demoralise the many.


Etre chômeur de longue durée est très démoralisant -même si l'expérience est partagée avec d'autres dans la même situation, ceci allège le fardeau plutôt que de remonter le moral.

Being long-term unemployed is highly demoralising -even if the experience is shared with others in the same predicament, this serves to alleviate the stigma rather than raise morale.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Démoraliser ->

Date index: 2023-09-17
w