Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décrépitude
Délabrement
Moraine de décrépitude
Moraine de désagrégation
Moraine de glace morte
Moraine de stagnation
Quartier en déchéance
Quartier en voie de décrépitude
Quartier en voie de délabrement

Traduction de «Décrépitude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






moraine de désagrégation | moraine de stagnation | moraine de décrépitude | moraine de glace morte

desintegration moraine | stagnation moraine | dead-ice moraine


quartier en voie de décrépitude [ quartier en voie de délabrement | quartier en déchéance ]

twilight area [ twilight zone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]

49. Notes with great concern the Commission’s interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor’s office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts continued in another Member State; is astonished that, i ...[+++]


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]

50. Notes with great concern the Commission's interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor's office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts continued in another Member State; is astonished that, i ...[+++]


Lors de nos déplacements dans ce pays, nous avons vu des immeubles en décrépitude dans certains bidonvilles, à Old Delhi et à Mumbai.

As we travelled around India we saw deteriorating buildings in some of the slums in Old Delhi and Mumbai.


E. considérant la profonde crise économique que connaît le Pérou et la décrépitude de ses institutions, situation héritée de la dictature de M. Alberto Fujimori et aggravée par la récession;

E. having regard to the enormously adverse effects on institutions and the profound economic crisis left by the dictatorship of Alberto Fujimori and aggravated by the current recession,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant la profonde crise économique que connaît le Pérou et la décrépitude de ses institutions, situation héritée de la dictature de M. Alberto Fujimori et aggravée par la récession,

E. having regard to the enormously adverse effects on institutions and the profound economic crisis left by the dictatorship of Alberto Fujimori and aggravated by the current recession,


C'est dire l'état de décrépitude de la politique en général, et la distance des institutions européennes à l'égard des citoyens.

That tells us something about how far politics in general have decayed, and just how distant the European institutions are from the citizens of Europe.


Dans certaines régions, les logements inspectés par le comité ont été jugés en état de décrépitude, et il était encore bien loin de la vérité.

The quarters in some regions were called dilapidated by the committee, and that was being very generous.


Le sénateur Champagne : On parlait de cette résidence qui est en décrépitude, qui a des problèmes majeurs.

Senator Champagne: We were talking about a residence that was in a state of disrepair, where major problems had been identified.


C'est un signe de la décrépitude qui finit par s'installer dans des dossiers qui devraient pourtant retenir l'intérêt du gouvernement.

It is a sign of the ultimate decrepitness and decay taking place amongst things that the government ought to be interested in.


Le gouvernement est dans un tel état de décrépitude morale qu'il ne peut débloquer les fonds publics voulus pour que la GRC s'intéresse à ce qui se passe dans le cas du favoritisme ou du port.

The government is so morally bankrupt that it cannot spend public money getting the RCMP involved either in terms of looking at what is happening with this patronage or with this port.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Décrépitude ->

Date index: 2024-08-01
w