1. considère fermement que Malte et les autres États membres de l'Union européenne doivent respecter les obligations qui sont les leurs au regard du droit international en ce qui concerne la rétention des demandeurs d'asile, notamment quant à l'exigence que celle-ci fasse l'objet de procédures de sauvegarde et qu'elle n'excède pas la durée minimum requise pour atteindre l'objectif légal poursuivi;
1. Strongly believes that Malta and other EU Member States must respect their obligations under international law as regards the detention of asylum seekers, including the requirements that detention must be subject to procedural safeguards and limited to the minimum time required to meet its lawful purpose;