Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document réputé authentique
Document tenu manuellement
Document tenu pour authentique
Manuel du listage et de la tenue des listes
Tenue de registres
Tenue des documents
Tenue des documents comptables
Tenue manuelle de livres

Vertaling van "Document tenu manuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




tenue de registres | tenue des documents comptables

record keeping


document réputé authentique | document tenu pour authentique

self-authenticating document


Manuel du listage et de la tenue des listes

Listing and Listing Maintenance Manual


Manuel pour la tenue d'atelier à l'intention des orchestres de jeunes

A Manual for Youth Orchestra Workshops




document tenu pour authentique

self-authenticating document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) Les jambes, caissons de support et semelles de la plate-forme mobile auto-élévatrice au large des côtes doivent être conçus en fonction des charges de collision qui pourraient se produire lors de la mise en place conformément à l’article 3 E-400, chapitre 2, partie 3 du document du Det norske Veritas, intitulé Rules for Classification of Mobile Offshore Units, compte tenu des conditions afférentes aux charges environnementales et d’exploitation maximales spécifiées dans le manuel ...[+++]

(10) The legs, spudcans and mats of every self-elevating mobile offshore platform shall be designed for any impact load that might occur on setdown, in accordance with Part 3, Chapter 2, Section 3 E-400 of Det norske Veritas Rules for Classification of Mobile Offshore Units, using the maximum environmental and functional loading conditions for setdown operations, as specified in the operations manual.


(10) Les jambes, caissons de support et semelles de la plate-forme mobile auto-élévatrice doivent être conçus en fonction des charges de collision qui pourraient se produire lors de la mise en place conformément à l’article 3 E-400, chapitre 2, partie 3 du document du Det norske Veritas, intitulé Rules for Classification of Mobile Offshore Units, compte tenu des conditions afférentes aux charges environnementales et d’exploitation maximales spécifiées dans le manuel d’exploit ...[+++]

(10) The legs, spudcans and mats of every self-elevating mobile platform shall be designed for any impact load that might occur on setdown, in accordance with Part 3, Chapter 2, Section 3 E-400 of Det norske Veritas Rules for Classification of Mobile Offshore Units, using the maximum environmental and functional loading conditions for setdown operations, as specified in the operations manual.


L'ensemble des éléments, des exigences et des dispositions adoptés par le fabricant pour son système de gestion de la qualité figurent dans une documentation tenue de manière systématique et ordonnée sous la forme de politiques et de procédures écrites telles que les programmes, les plans, les manuels et les enregistrements relatifs à la qualité.

All the elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer for his quality management system shall be documented in a systematic and orderly manner in the form of written policies and procedures such as quality programmes, quality plans, quality manuals and quality records.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnemen ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 bis) Compte tenu de l'intérêt commun qu'ont les États membres d'établir une gestion plus efficace de leurs frontières extérieures, le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 a invité la Commission à présenter des propositions sur la refonte du Manuel commun sur les frontières extérieures, y compris quant à l'apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers.

(1a) Given that it is in the shared interests of the Member States to introduce more effective arrangements for managing the external borders, the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003 called on the Commission to submit proposals on the recasting of the Common Manual for External Borders, including the stamping of travel documents of third-country nationals.


(1 bis) Compte tenu de l'intérêt commun qu'ont les États membres d'établir une gestion plus efficace de leurs frontières extérieures, le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 a invité la Commission à présenter, le plus rapidement possible, des propositions sur la refonte du manuel commun sur les frontières extérieures, y compris quant à l'apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pay ...[+++]

(1a) Given that it is in the shared interests of the Member States to introduce more effective arrangements for managing the external borders, the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003 called on the Commission to submit proposals on the recasting of the Common Borders Manual, including the stamping of travel documents of third-country nationals.


Qu'on me permette de citer quelques exemples récents et anciens d'initiatives prises à cet effet : la présentation de documents sur l'aide humanitaire, le séminaire sur la sécurité avec les partenaires tenu à Lisbonne, l'atelier sur les questions de sécurité organisé à Bruxelles à l'intention du personnel, l'insertion des questions de sécurité du personnel dans les manuels ECHO et la réunion des correspondants d'ECHO qui aura lieu ...[+++]

Allow me, if I may, to mention some recent and previous examples of initiatives which have been undertaken for this purpose: they include the presentation of documents on humanitarian aid, the seminar on security between the partners in Lisbon, the workshop on security issues for staff in Brussels, the inclusion of staff security issues in ECHO’s guidelines and a conference of ECHO correspondents to be held in February-March 2000 on that matter.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles Pour le Danemark : M. Svend BERGSTEIN Ministre de de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre fédéral de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Georges PENELIS Secrétaire Général au Ministère de la Recherche Pour l'Espagne : M. Elias FERERES Secrétaire d'Etat aux Universités et à la Recherche Pour la France : M. François FILLON Ministre de l'Enseignement supérieur ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Denmark: Mr Svend BERGSTEIN Minister for Research and Technology Germany: Mr Matthias WISSMANN Federal Minister for Research and Technology Greece: Mr Georges PENELIS Secretary-General, Ministry of Research Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for the Universities and Research France: Mr François FILLON Minister for Higher Education and Research Ireland: Mr Eamonn RYAN Deputy Permanent Representative Italy: Mr Rocco Antonio CANGELOSI Deputy Permanent Representative Luxembourg: Mr Marc FISCHBACH Minister for Education Netherla ...[+++]


L'ensemble des éléments, exigences et dispositions adoptés par le fabricant pour son système de qualité doivent figurer dans une documentation tenue de manière systématique et ordonnée sous la forme de politiques et de procédures écrites telles que les programmes, les plans, les manuels et les enregistrements relatifs à la qualité.

All the elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer for his quality system must be documented in a systematic and orderly manner in the form of written policies and procedures such as quality programmes, quality plans, quality manuals and quality records.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre alternate aux Affaires étrangères M. Georges ROMAIOS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat pour les relations avec les Communaut ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Ms Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Georges ROMAIOS State Secretary for the National Economy Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain JUPPE Minister for Foreign Affairs Ireland: Mr Dick SPRING Min ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Document tenu manuellement ->

Date index: 2024-05-10
w