Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
District de Fort Frances
District à forte densité de population
ODF
Règlement de zonage de l'aéroport de Fort Frances
Secrétariat des chefs de Fort Frances

Vertaling van "District de Fort Frances " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


district à forte densité de population

densely inhabited district


Secrétariat des chefs de Fort Frances

Fort Frances Chiefs Secretariat


Règlement de zonage de l'aéroport de Fort Frances

Fort Frances Airport Zoning Regulations


Ordonnance du 30 septembre 1991 concernant les districts francsdéraux [ ODF ]

Ordinance of 30 September 1991 on Federal Game Reserves [ FGRO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comprend la partie du district régional de Capital située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est dudit district régional avec le prolongement vers le nord-est de la place Hollydene; de là généralement vers le sud-ouest suivant ledit prolongement, la place Hollydene, le chemin Arbutus et le chemin Finnerty jusqu’au chemin Sinclair; de là vers le nord-ouest suivant ledit chemin et vers l’ouest suivant l’avenue McKenzie jusqu’à la rue Shelbourne; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la limi ...[+++]

Consisting of that part of the Capital Regional District lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said regional district with the northeasterly production of Hollydene Place; thence generally southwesterly along said production, Hollydene Place, Arbutus Road and Finnerty Road to Sinclair Road; thence northwesterly along said road and westerly along McKenzie Avenue to Shelbourne Street; thence southerly along said street to the southerly limit of the District Municipality of Saanich; thence westerl ...[+++]


A. considérant que, le 20 février 2010, des coulées de boue ont été provoquées par de fortes précipitations qui se sont abattues sur la région autonome de Madère, qu'elles ont coûté la vie à 48 personnes et entraîné des destructions dans les environs de la capitale de l'île, et que, le 27 février 2010, les inondations qui ont eu lieu en France après la tempête Xynthia formée dans l'Atlantique ont causé la mort d'au moins 50 personn ...[+++]

A. whereas, on 20 February 2010, mudslides developed due to heavy rainfall on the autonomous Island of Madeira and caused the death of 48 people and destruction around the island’s capital, and on 27 February 2010, flooding in France after Atlantic storm Xynthia caused the loss of at least 50 lives and severe damage, with other people missing and thousands homeless,


Aujourd’hui plus que jamais, nous avons besoin d’une Europe forte et d’une Commission européenne forte - et une Commission forte, soyons francs, doit être une Commission politique. Mais une Commission politique ne doit pas pour autant être partisane.

Now, more than ever, we need a strong Europe and a strong European Commission – a strong Commission, let us be frank, has to be a political Commission – but a political Commission must not be a partisan Commission.


La population du secteur de Fort Frances et du district de Rainy River a grandement bénéficié des contributions de l'Ukrainian Literary Society.

The people of the Fort Frances area and Rainy River district have greatly benefited from the contributions of the Ukrainian Literary Society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]


Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]


La deuxième ville en importance est Fort Frances dans le district de Rainy River avec environ 10 000 habitants.

The second largest is Fort Frances in the Rainy River district. It has about 10,000.


10. souligne qu'un engagement fort pour la sécurité routière peut – comme cela s'est récemment avéré en France, où une campagne lancée en 2002 a réduit le nombre de morts de 30% sur deux ans – porter des fruits considérables en peu de temps; demande un engagement politique plus fort pour la sécurité routière à travers l'UE;

10. Points out that high-level engagement with regard to road safety can - as recently demonstrated in France, where a campaign launched in 2002 reduced the number of fatalities by 30% over two years - bring about significant results in a short time; calls for a higher level of political commitment to road safety across the EU;


10. souligne qu'un engagement fort pour la sécurité routière peut – comme cela s'est récemment avéré en France, où une campagne lancée en 2002 a réduit le nombre de morts de 30% sur deux ans – porter des fruits considérables en peu de temps; demande un engagement politique plus fort pour la sécurité routière à travers l'Union européenne;

10. Points out that high-level engagement with regard to road safety can - as recently demonstrated in France, where a campaign launched in 2002 reduced the number of fatalities by 30% over two years - bring about significant results in a short time; calls for a higher level of political commitment to road safety across the European Union;


Exprimer leur solidarité, de nombreux bénévoles de France et de différents pays européens l’ont fait en prêtant main forte aux victimes sur le terrain.

Many volunteers from France and other European countries have expressed their solidarity by lending a hand to the victims in the field.




Anderen hebben gezocht naar : district de fort frances     District de Fort Frances     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

District de Fort Frances ->

Date index: 2025-04-08
w