Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière central
Arrière centrale
Arrière centre
Arrière-centre
Cabillaud cuit
Corps creux en argile cuite
Demi
Demi centre
Demi offensif
Demi à l'attaque
Demi-centre
Demi-clef capelée
Demi-clef à capeler
Demi-clefs à capeler
Demi-clé à capeler
Demi-cuit
Demie
Demie centre
Demie offensive
Demie à l'attaque
Demie-centre
Fromage à pâte cuite
Fromage à pâte cuite non pressée
Fromage à pâte cuite pressée
Fromage à pâte demi-cuite
Fromage à pâte pressée
Fromage à pâte pressée cuite
Fromage à pâte pressée mi-cuite
Fromage à pâte pressée non cuite
Hourdis creux en terre cuite
Hourdis en terre cuite
Kochwurst
Mi-cuit
Nœud de batelier
Nœud de cabestan
Nœud de capelage
Saucisse cuite
Saucisse de type Kochwurst
Saucisse à base de viande cuite
Saucisse à cuire
Saucisson cuit
Semi-cuit

Vertaling van "Demi-cuit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demi-cuit [ mi-cuit | semi-cuit ]

semi-cooked [ half-cooked | partially cooked ]


fromage à pâte demi-cuite

half-cooked cheese | semi-cooked cheese


fromage à pâte cuite | fromage à pâte cuite non pressée | fromage à pâte cuite pressée

cooked cheese


fromage à pâte pressée | fromage à pâte pressée cuite | fromage à pâte pressée mi-cuite | fromage à pâte pressée non cuite

hard-pressed cheese | pressed cheese


corps creux en argile cuite [ hourdis en terre cuite | hourdis creux en terre cuite ]

clay-tile filler


demi à l'attaque | demie à l'attaque | demi offensif | demie offensive | demi | demie

halfback | HB | tailback | TB


Kochwurst [ saucisse de type Kochwurst | saucisse cuite | saucisse à cuire | saucisse à base de viande cuite | saucisson cuit ]

Kochwurst [ pre-cooked sausage | cooked sausage ]


arrière centre | arrière-centre | arrière central | arrière centrale | demi centre | demi-centre | demie centre | demie-centre

centre back | center back


demi-clefs à capeler | demi-clef capelée | nœud de cabestan | nœud de capelage | demi-clef à capeler | demi-clé à capeler | nœud de batelier

clove hitch | two half hitches | builder's knot | clover hitch


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Robert Speer: Peut-être en ce qui concerne les mesures sanitaires et phytosanitaires.un exemple qui me vient à l'esprit n'est pas en rapport avec les produits laitiers, mais l'Australie autorise l'importation de poulets, en stipulant toutefois que ces derniers doivent être cuits à une température de 70 degrés Celsius, je crois, pendant deux heures et demie, avant de pouvoir entrer au pays.

Mr. Robert Speer: Perhaps on your sanitary and phytosanitary question.an example that comes to mind is not related to dairy, but Australia allows chicken to be imported, but they stipulate that the chicken must be cooked to I think it's 70 degrees Celsius for two and a half hours before it can come into the country.


Par exemple, les poulets qui sont importés en Australie doivent être cuits de deux heures à deux heures et demie à 70 degrés Celsius.

For example, chicken going into Australia has to be cooked for two and a half hours at 70 degrees Celsius.


Au moment de sa mise à la consommation, le fromage «Spressa delle Giudicarie» doit présenter les caractéristiques suivantes: pâte demi-cuite, compacte, de forme cylindrique, talon droit ou légèrement convexe, croûte de couleur gris-brun ou ocre foncé.

‘Spressa delle Giudicarie’ PDO is marketed as a cylindrical, compact, medium-hard cheese with a straight or slightly convex heel; its rind is brownish-grey or dark ochre in colour.


«Pour travailler l'alfajor ou alajú, tu prépareras ce que je vais dire: une azumbre de miel blanc, trois medios de noisettes et une livre d'amandes grillées et tranchées, une once et demie de cannelle en poudre, deux onces d'anis, quatre adarmes de clou de girofle et quatre autres de coriandre, le tout grillé et broyé, une livre de sésame grillé, huit livres de poudre moulue, issu de petits pains sans sel ni levure, très cuits dans le four, avec une demi — livre de sucre et quand».

‘To make “alfajor” or “alajú” you need the following ingredients: two litres of white honey, three “medios” of hazelnuts and one pound of almonds, all roasted and chopped, an ounce and a half of powdered cinnamon, two ounces of aniseed, a quarter of an ounce of cloves and a quarter of an ounce of coriander, roasted and ground, a pound of roasted sesame, eight pounds of breadcrumbs from unsalted, unleavened bread cobs, well cooked in the oven, with half a pound of sugar and when’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Phillips a mangé des légumes à demi-cuits, de la soupe au céleri qui goûtait la farine, un sandwich aux oeufs dont il n'a pu manger que la moitié, du pâté chinois qui, selon lui, ne goûtait pas le pâté chinois.

Undercooked vegetables, floury-tasting celery soup, an egg salad sandwich of which he could only eat half, shepherd's pie, which he pronounced as not tasting like shepherd's pie - Senator Phillips tasted them and more.


Tout est cuit d'avance et vendu à New York. On achète le produit au supermarché, on le met au four à micro-ondes pendant trois minutes et demie, et le tour est joué.

It is all pre-cooked and sold in New York, and you go and buy it from the supermarket, put it in the microwave for 3.5 minutes and it comes out perfectly.


À Terre-Neuve-et-Labrador, les efforts que nous avons déployés après 1992 en vue de développer une importante industrie de la crevette cuite et décortiquée et de faire la transition de la pêche du poisson de fond à celle des coquillages, surtout du crabe des neiges qui rapporte actuellement un demi-milliard de dollars par année à notre économie, ont connu beaucoup de succès.

We have had considerable success in Newfoundland and Labrador post-1992 in developing a major cooked and peeled shrimp industry and successfully transforming from a groundfish fishery to shellfish, with a focus on snow crab, which is now worth $500 million a year to our economy.


w