Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de circonscription fédérale
Carte de circonscription électorale fédérale
Carte fédérale de sécurité sociale
Cartes des circonscriptions électorales fédérales
Trousse de cartes des CÉF pour le terrain

Vertaling van "Carte de circonscription fédérale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte de circonscription électorale fédérale [ carte de circonscription fédérale ]

federal electoral district map


trousse de cartes des circonscriptions électorales fédérales pour le terrain [ trousse de cartes des CÉF pour le terrain ]

federal electoral district map package [ FED map package ]


Cartes des circonscriptions électorales fédérales

Federal Electoral District Maps


Initiative populaire fédérale pour une retraite à la carte dès 62 ans,tant pour les femmes que pour les hommes

Popular initiative For a flexible pensionable age for men and women after 62


carte fédérale de sécurité sociale

free-treatment warrant of federal assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais qu’en Belgique, certains ne veulent pas d’une circonscription fédérale, mais je pense qu’elle est nécessaire, et peut-être que justement, parce qu’on n’en veut pas en Belgique, la Belgique en voudra au niveau européen.

I know that, in Belgium, there are some who do not want a federal constituency, but I think that it is necessary, and perhaps it is precisely because they do not want it in Belgium that Belgium wants it at European level.


Les ressortissants de pays tiers en possession d’un document de voyage en cours de validité et d’une carte bleue européenne délivrée par un État membre appliquant intégralement l’acquis de Schengen devraient être autorisés à entrer sur le territoire d’un autre État membre appliquant intégralement l’acquis de Schengen et à s’y déplacer librement, pour une période de trois mois au plus conformément au règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) , et conformément à l’article 21 ...[+++]

Third-country nationals who are in possession of a valid travel document and an EU Blue Card issued by a Member State applying the Schengen acquis in full, should be allowed to enter into and move freely within the territory of another Member State applying the Schengen acquis in full, for a period of up to three months, in accordance with Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) and Article 21 of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the ...[+++]


– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri

– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri [Identity cards (residence permit) issued by the Federal Department of Foreign Affairs]


– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri

– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri [Identity cards (residence permit) issued by the Federal Department of Foreign Affairs]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces cartes dont délivrées aux membres de missions diplomatiques ayant leur résidence permanente en République fédérale d'Allemagne ainsi qu'aux membres de leur famille qui font partie de leurs ménages respectifs, à condition qu'ils ne soient pas de nationalité allemande au sens de la loi fondamentale.

These ID cards are issued to staff working at diplomatic missions who have their permanent residence in the Federal Republic of Germany and family members making up their respective households, provided that they do not hold German nationality within the meaning of the Basic Law (Grundgesetz).


Ces cartes sont destinées aux membres des représentations consulaires (main-d'œuvre locale) ayant leur résidence permanente en République fédérale ainsi qu'aux membres de leur famille qui font partie de leurs ménages respectifs, pour autant qu'ils ne soient pas de nationalité allemande au sens de la loi fondamentale.

These ID cards are intended for members of consular representations (local staff) who have their permanent residence in the Federal Republic of Germany and family members making up their respective households, provided that these persons do not hold German nationality within the meaning of the Basic Law (Grundgesetz);


Les cartes jaunes sont également délivrées aux personnes qui sont entrées en République fédérale d'Allemagne munies d'un visa valable afin de travailler auprès d'une mission diplomatique et qui n'ont pas été accréditées par leur gouvernement.

Yellow ID cards are also issued to persons who entered the Federal Republic of Germany in possession of a valid visa to work at a diplomatic mission and who were not accredited by their government;


Ces cartes sont délivrées aux domestiques privés des membres des missions diplomatiques, pour autant qu'ils n'aient pas leur résidence permanente en République fédérale d'Allemagne.

These ID cards are issued to private domestic staff of staff working at diplomatic missions, provided that they do not have their permanent residence in the Federal Republic of Germany;


Ce plan se composait de quatre éléments : primo, l’instauration de conseils régionaux élus par la population (cela a été fait en août 2001) ; secundo, la préparation d’élections provinciales et fédérales avec création d’une commission électorale, la préparation de listes électorales, de cartes d’identité, etc., ainsi que la mise en œuvre d’un certain nombre de réformes constitutionnelles ; tertio, la tenue du scrutin proprement dit et quarto, le transfert du pouvoir gouvernemental aux assemblées provinciales et fédérales civiles élu ...[+++]

This plan was made up of four parts: 1) the establishment of local elected councils (this took place in August 2001), 2) preparation for provincial and federal elections with the establishment of an electoral commission and the preparation of registers of electors, ID cards etc., as well as the implementation of a number of constitutional amendments, 3) the holding of the actual elections, and 4) the transfer of governmental power to elected civil provincial and federal assemblies, as well as election of the presidents of the assemblies, etc.


Se chargera-t-elle de défier les gouvernements des États membres en ce qui concerne les cartes qui ont été dressées relativement à l’objectif n° 2 où il est également apparu de manière très évidente qu’il avait été fait usage de la technique d’extension de circonscription électorale, le jerrymandering.

Will they undertake to challenge Member State Governments in relation to the maps that have been drawn up in relation to Objective 2 where also there has been quite clear evidence of jerrymandering also.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Carte de circonscription fédérale ->

Date index: 2024-09-24
w