Plus particulièrement, la BCE est tenue de collaborer avec les autorités et organes nationaux, les institutions, organes, bureaux et agences de l'Union, les organisations internationales, autorités de surveillance et administrations de pays tiers concernées, s'agissant: a) du soutien que le SEBC apporte aux politiques économiques générales dans l'Union, en application de l'article 127, paragraphe 1, du traité; b) de la contri
bution du SEBC à la bonne conduite des politiques menées par les autorités compétentes en ce qui concerne le contrôle prudentiel des établissements de crédit et la stabilité du système financier, conformément à l'ar
...[+++]ticle 127, paragraphe 5, du traité; c) des missions confiées à la BCE par le règlement (UE) no 1024/2013.More specifically, the ECB is required to interact with natio
nal authorities and bodies, Union institutions,
bodies, offices and agencies, relevant international organisations, supervisory authorities and administrations of third countries, in relation to: (a) the ESCB's support for t
he general economic policies of the Union pursuant to Article 127(1) of the Treaty; (b) the ESCB's contrib
ution to the smooth conduct of polici ...[+++]es pursued by the competent authorities relating to the prudential supervision of credit institutions and the stability of the financial system, pursuant to Article 127(5) of the Treaty; and (c) the tasks conferred on the ECB by Regulation (EU) No 1024/2013.