Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au sujet de George Bowering
Bibliographie
Liens
Nouvelles-Événements
Poèmes

Traduction de «Au sujet de George Bowering » (Français → Anglais) :

Georg Kodinetz écrit au sujet de l’exportation: «D’après les exportateurs, les produits de meilleure qualité sont les dindes et dindonneaux de la Zagorje croate, portant la dénomination “Zagorski purani”» (Kodinetz, Beitrag zur Kenntnis der Rasse und der Entwicklung des Zagorianer Truthuhnes (Meleagris gallopavo) u C. Kronacher, Zeitschrift für Tierzüchtung and Züchtungsbiologie, Berlin, 1940).

Writing about exports, Georg Kodinetz states: ‘According to exporters, the best quality goods are “Zagorski puran” turkeys and turkey hens from the Hrvatsko Zagorje area’ (Kodinetz, Beitrag zur Kenntnis der Rasse und der Entwicklung des Zagorianer Truthuhnes (Meleagris gallopavo) in C. Kronacher, Zeitschrift für Tierzüchtung and Züchtungsbiologie, Berlin, 1940).


Comme l’a indiqué George Lyon, plusieurs problèmes se sont récemment posés au Royaume-Uni au sujet de la commercialisation de la descendance d’animaux clonés.

As George Lyon indicated, several issues have emerged in the United Kingdom recently surrounding the marketing of cloned offspring.


D. considérant que le 6 septembre 2006, le Président américain George W. Bush a confirmé que la CIA conduisait un programme secret de détention en dehors des États‑Unis et que de nombreuses informations, notamment une déclaration du gouvernement lituanien à ce sujet, confirment la présence de sites secrets sur le territoire de ce pays,

D. whereas on 6 September 2006, US President George W. Bush confirmed that the Central Intelligence Agency (CIA) was operating a secret detention programme outside the United States, and that a lot of information including the declaration of the Lithuanian government confirm the presence of black sites on the territory of this country,


9. se félicite des propos tenus le 28 septembre 2005 à Brighton par Jack Straw, ministre des affaires étrangères britannique et Président en exercice du Conseil de l'UE, selon lesquels, bien que le Président George Bush ait fait observer que toutes les options étaient ouvertes, ni les États-Unis ni l'Europe n'envisagent une action militaire contre l'Iran au sujet de son programme nucléaire parce que cela ne résoudrait pas le problème;

9. Welcomes the statement made by UK Foreign Secretary and President-in-Office of the Council Jack Straw on 28 September 2005 in Brighton that, despite US President George Bush's remark that 'all options are open', neither the US nor Europe is considering military action against Iran over its controversial nuclear programme because it would not resolve the issue;


7. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'engager avec les États-Unis un débat factuel au sujet des incidences de la réintroduction de la "politique de Mexico" au niveau mondial, en encourageant le Président George W. Bush à abroger celle-ci;

7. Calls on the EU and its Member States to engage the United States in an informed debate about the impact of the reinstatement of the Mexico City Policy worldwide, encouraging President George W. Bush to rescind it;


7. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'engager avec les États-Unis un débat factuel au sujet des incidences de la réintroduction de la "politique de Mexico" au niveau mondial, en encourageant le Président George W. Bush à abroger celle-ci;

7. Calls on the EU and its Member States to engage the United States in an informed debate about the impact of the reinstatement of the MCP worldwide, encouraging President George W. Bush to rescind it;


[Au sujet de George Bowering] [Nouvelles-Événements] [Poèmes] [Bibliographie] [Liens]

[About George Bowering] [News and Events] [Poems] [Bibliography] [Links]


[Au sujet de George Bowering] [Nouvelles-Événements] [Poèmes] [Bibliographie] [Liens]

[About George Bowering] [News and Events] [Poems] [Bibliography] [Links]


George Bowering - OneZeroZero: A Virtual Library of English Canadian Small Press The Canadian Encyclopedia - (Historica Foundation) Featured Artist - Canadian Artists in the News - Arts Canada George Bowering - Manuscrits littéraires : guide du fonds littéraire de la Bibliothèque nationale du Canada 100 poètes canadiens - George Bowering - Profil Université de Calgary " George Bowering" .

George Bowering - OneZeroZero: A Virtual Library of English Canadian Small Press The Canadian Encyclopedia - (Historica Foundation) Featured Artist - Canadian Artists in the News - Arts Canada George Bowering - Literary Manuscripts: A Guide to the Literary Fonds at the National Library of Canada 100 Canadian Poets - George Bowering - Profile University of Calgary " George Bowering" .


Né le 1er décembre 1935, à Penticton, en Colombie-Britannique, George Bowering est le fils de Ewart Bowering et Pearl Brinson Bowering.

Born Dec. 1. 1935, Penticton, B.C., Canada, to Ewart Bowering and Pearl Brinson Bowering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Au sujet de George Bowering ->

Date index: 2023-11-28
w