22. souligne que la participation de la société civile au processus décisionnel et à la gestion de la coopération constitue un facteur essentiel en vue de garantir le succès et la durabilité des actions de développement mises en œuvre, et demande que soient appuyées une participation, consultation et discussion parallèles renforcées avec les représentants de la société civile, dans le cadre de l'évolution future des travaux de l'Assemblée paritaire;
22. Stresses that the involvement of civil society in the taking of decisions and the management of cooperation is a key factor in guaranteeing a successful and sustainable development process, and calls for support for increased participation, consultation and parallel discussion with civil society representatives, as part of future development of the working of the Joint Assembly;