Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ann Arbor lymphoma staging system
Annexe
Annexe des vieux parents
Annexe mobile
Arborer le pavillon
Bâton de pavillon de beaupré
Garniture de pavillon
Garniture intérieure du pavillon
Habillage du plafond
Hampe de pavillon
Hisser le drapeau
Hisser le pavillon
Hôpital pavillon
Logement annexe mobile
Logement en annexe
Logement volant
Mât de pavillon de beaupré
Pavillon de complaisance
Pavillon de grand-mère
Pavillon de libre immatriculation
Pavillon de pirates
Pavillon hospitalier
Pavillon hôpital
Pavillon noir
Pavillon à tête de mort
Pavillon économique
Pavillon-jardin
Petit hôpital
Plafond

Vertaling van "Arborer le pavillon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arborer le pavillon | hisser le drapeau | hisser le pavillon

hoist the flag/to






pavillon de complaisance | pavillon de libre immatriculation | pavillon économique

flag of convenience | FOC [Abbr.]


bâton de pavillon de beaupré | mât de pavillon de beaupré | hampe de pavillon

jack staff | jackstaff


pavillon à tête de mort [ pavillon noir | pavillon de pirates ]

Black flag [ Jolly Roger ]


hôpital pavillon [ pavillon hôpital | pavillon hospitalier | petit hôpital ]

cottage hospital


Ann Arbor lymphoma staging system

Ann Arbor lymphoma staging system


pavillon-jardin | logement en annexe | annexe | annexe mobile | logement volant | pavillon de grand-mère | logement annexe mobile | annexe des vieux parents

granny flat | granny hut | garden suite | granny suite


garniture de pavillon | garniture intérieure du pavillon | habillage du plafond | plafond

roof lining | ceiling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Lorsqu’il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu’un navire, bien qu’il batte pavillon étranger ou refuse d’arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité qu’une unité participante, cette unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon. À cette fin, elle peut approcher le navire suspect.

7. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the same nationality as a participating unit, that participating unit shall verify the vessel’s right to fly its flag. To that end, it may approach the suspect vessel.


8. Lorsqu’il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu’un navire, bien qu’il batte pavillon étranger ou refuse d’arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité que l’État membre d’accueil ou qu’un État membre participant, l’unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon.

8. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the nationality of the host Member State or a participating Member State, the participating unit shall verify the vessel’s right to fly its flag.


8. Lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'un navire , bien qu'il batte pavillon étranger ou refuse d'arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité que l'État membre d'accueil ou qu'un État membre participant, l'unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon.

8. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the nationality of the host Member State or a participating Member State, the participating unit shall verify the vessel ’s right to fly its flag.


7. Lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner qu'un navire , bien qu'il batte pavillon étranger ou refuse d'arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité qu'une unité participante, cette unité participante vérifie les titres autorisant le navire à battre son pavillon. À cette fin, elle peut approcher le navire suspect.

7. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the vessel is, in reality, of the same nationality as a participating unit, that participating unit shall verify the vessel ’s right to fly its flag. To that end, it may approach the suspect vessel .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. S'il existe de sérieuses raisons de soupçonner qu'un navire, bien qu'il batte pavillon étranger ou refuse d'arborer son pavillon, a en réalité la même nationalité que l'unité participante, celle-ci vérifie les titres autorisant le port du pavillon.

4. Where, though flying a foreign flag or refusing to show its flag, there are reasonable grounds to suspect that the ship is, in reality, of the same nationality as a participating unit, that participating unit shall verify the ship’s right to fly its flag.


1. Un État partie qui a des motifs raisonnables de soupçonner qu'un navire battant son pavillon ou se prévalant de l'immatriculation sur son registre, sans nationalité, ou possédant en réalité la nationalité de l'État partie en question bien qu'il batte un pavillon étranger ou refuse d'arborer son pavillon, se livre au trafic illicite de migrants par mer peut demander à d'autres États parties de l'aider à mettre fin à l'utilisation dudit navire dans ce but.

1. A State Party that has reasonable grounds to suspect that a vessel that is flying its flag or claiming its registry, that is without nationality or that, though flying a foreign flag or refusing to show a flag, is in reality of the nationality of the State Party concerned is engaged in the smuggling of migrants by sea may request the assistance of other States Parties in suppressing the use of the vessel for that purpose.


Lorsque l'autorité compétente de l'État membre dont le navire arbore le pavillon a octroyé pour ce navire un agrément conditionnel conformément à l'article 3, ladite autorité compétente peut autoriser l'autorité compétente:

When the competent authority of the Member State the flag of which the vessel is flying has granted the vessel conditional approval in accordance with Article 3, that competent authority may authorise a competent authority of:


peuvent, si nécessaire, lorsque l'autorité compétente de l'État membre dont le navire arbore le pavillon effectue le contrôle officiel, être effectués lorsque le navire est en mer ou lorsqu'il se trouve dans un port d'un autre État membre ou d'un pays tiers.

may, if necessary, when the competent authority of the Member State the flag of which the vessel is flying carries out the official control, be carried out while the vessel is at sea or when it is in a port in another Member State or in a third country.


De même, un État partie qui a des motifs raisonnables de soupçonner qu'un navire battant son pavillon ou n'arborant aucun pavillon se livre au trafic illicite peut demander aux autres États partie leur assistance pour l'aider à mettre fin à cette utilisation.

Furthermore, a state party which has reasonable grounds to suspect that a vessel flying its flag or not displaying a flag is engaged in illicit trafficking may request the assistance of another state party in suppressing its use for that purpose


Cette proposition s'appliquait à tous les pétroliers affichant un port en lourd égal ou supérieur à 600 tonnes et arborant le pavillon d'un État membre ou pénétrant dans les eaux territoriales communautaires, quel que soit leur pavillon.

This proposal applied to all single hull oil tankers of 600 tons deadweight and above, flying the flag of a Member State, and was a condition for entry into Community waters for any flag.


w