Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif donné en garantie
Actif gagé
Actif reçu en garantie
Actifs gagés en garantie
Caution
Cautionnements et actifs donnés en garantie
Emprunt garanti par des actifs
Garantie
Nantissement
Prêt garanti par des actifs
Reçu de garantie en contribution d'avarie commune
Sûreté
Titres garantis par des actifs
Valeurs d'actif données en garantie

Traduction de «Actif reçu en garantie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


actif donné en garantie [ valeurs d'actif données en garantie ]

assets pledged as collateral


reçu de garantie en contribution d'avarie commune

receipt of deposit in general average




cautionnements et actifs donnés en garantie

guarantees and assets pledged as collateral security


nantissement | actif gagé | caution | garantie | sûreté

pledged asset | pledge




prêt garanti par des actifs | emprunt garanti par des actifs

asset-based loan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AIB a reçu, à titre individuel, 7,2 milliards d'euros d'aide en capital; en outre, elle a transféré 20,4 milliards d'euros d’actifs dépréciés dans le cadre du régime irlandais de gestion des actifs dépréciés, que la Commission a approuvé en février 2010 (voir IP/10/198) et a reçu diverses garanties publiques.

AIB received on a standalone basis €7.2 billion of capital support; in addition, AIB transferred impaired assets worth €20.4 billion under the Irish asset relief scheme that the Commission approved in February 2010 (see IP/10/198) and received various state guarantees.


EBS a reçu, à titre individuel, 875 millions d'euros d'aide d'État en capital; de plus, elle a transféré des actifs dépréciés d’un montant de 900 millions d'euros dans le cadre du régime irlandais de gestion des actifs dépréciés et a reçu différentes garanties d’État.

EBS received on a standalone basis €875 million of state capital support; in addition, EBS transferred impaired assets worth €900 million under the Irish asset relief scheme and received various state guarantees.


Depuis 2010, Banco CEISS a bénéficié de plusieurs aides d'État: i) des injections de capital par le FROB d'un montant total de 1 129 millions d'euro, dont 604 millions d'euro sous forme de CoCo; ii) le transfert d'actifs dépréciés à la société de gestion d'actifs; iii) des garanties d’État sur la dette de premier rang non garantie d’une valeur de 3 193 millions d'euro.

Since 2010, Banco CEISS has benefited from several state aid measures: (i) capital injections by the FROB totalling EUR 1 129 million of which EUR 604 million was in the form of CoCos; (ii) impaired assets transferred to the AMC; and (iii) State guarantees on senior unsecured debt worth EUR 3 193 million.


F. considérant que les actifs non négociables ont été le principal composant des actifs donnés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2012, représentant 25 % du total; considérant que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent conjointement plus de 40 % des actifs donnés en garantie;

F. whereas non-marketable assets represented the largest component of assets put forward as collateral to the Eurosystem in the course of 2012, amounting to around 25 % of the total; whereas non-marketable securities, together with asset-backed securities, represent more than 40 % of total assets put forward as collateral;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les actifs non négociables ont été le principal composant des actifs donnés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2012, représentant 25 % du total; considérant que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent conjointement plus de 40 % des actifs donnés en garantie;

F. whereas non-marketable assets represented the largest component of assets put forward as collateral to the Eurosystem in the course of 2012, amounting to around 25 % of the total; whereas non-marketable securities, together with asset-backed securities, represent more than 40 % of total assets put forward as collateral;


F. considérant que les actifs non négociables ont été le principal composant des actifs donnés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2012, représentant 25 % du total; considérant que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent conjointement plus de 40 % des actifs donnés en garantie;

F. whereas non-marketable assets represented the largest component of assets put forward as collateral to the Eurosystem in the course of 2012, amounting to around 25 % of the total; whereas non-marketable securities, together with asset-backed securities, represent more than 40 % of total assets put forward as collateral;


K. considérant que les actifs non négociables sont devenus la principale composante des actifs livrés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2011, représentant 23 % du total; considérant que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent ensemble plus de 40 % du total des actifs cédés en garantie;

K. whereas non-marketable assets became the largest component of assets put forward as collateral to the Eurosystem in the course of 2011, representing 23 % of the total, and whereas non-marketable securities, together with asset-backed securities, represent more than 40 % of total assets put forward as collateral;


K. considérant que les actifs non négociables sont devenus la principale composante des actifs livrés en garantie à l'Eurosystème au cours de l'année 2011, représentant 23 % du total; considérant que les titres non négociables et les titres adossés à des actifs représentent ensemble plus de 40 % du total des actifs cédés en garantie;

K. whereas non-marketable assets became the largest component of assets put forward as collateral to the Eurosystem in the course of 2011, representing 23 % of the total, and whereas non-marketable securities, together with asset-backed securities, represent more than 40 % of total assets put forward as collateral;


D'après un communiqué publié sur Internet le 4 décembre par l'Institut C. D. Howe, il semble que la Banque du Canada outrepasse ses pouvoirs législatifs en fournissant des liquidités aux banques à charte sur la garantie de titres de créance tels que des effets de commerce adossés à des actifs ou non garantis, avec le risque que ces instruments financiers comportent.

Based on a C.D. Howe e-brief of December 4, it appears that the Bank of Canada exceeded its statutory or legislative authority by providing liquidity to chartered banks based on the collateral of debt instruments such as asset-backed and unsecured commercial paper and the risks that those financial instruments carry.


M. Allan Warren: Je crois qu'il faut voir les garanties et la liquidité des actifs offerts en garantie qui servent à protéger le système canadien des paiements.

Mr. Allan Warren: I think you have to look at the underlying security and liquidity of the underlying assets protecting the Canadian payments system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Actif reçu en garantie ->

Date index: 2025-01-05
w