Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentaria 94
Bombe Blackout CBU-94
Projet 94
REACH
RMC
RMUE
Repenser le gouvernement '94
Repenser le gouvernement '94 aperçu et synthèse
Rhinovirus humain 94
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne
Système REACH

Vertaling van "94 par la comunidad " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]

Community trade mark regulation | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark | EU trade mark Regulation | European Union trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | Regulation on the Community trade mark | CTMR [Abbr.]


Repenser le gouvernement '94 : aperçu et synthèse [ Repenser le gouvernement '94 ]

Rethinking Government 94 : an overview and synthesis [ Rethinking Government 94 ]


Projet 94 : les Voies d'avenir de la télédistribution : les perspectives d'avenir de la télévision par câble. Une analyse des grands dossiers stratégiques de la télédistribution canadienne à l'horizon ... et au-delà [ Projet 94 ]

Project 94: cable's new horizons: an assessment of key strategic issues in Canadian cable television in the 1990's and beyond [ Project 94 ]




Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Témoins : Proceso de Comunidades Negras : .

Witnesses: Proceso de Comunidades Negras: .


L'un des principaux processus existants en Amérique latine est en fait le Pacte andin, que l'on appelle à l'heure actuelle la Comunidad Andina.

One of the most important processes in Latin America is precisely the Andean Pact, which is right now called the Comunidad Andina.


C. considérant que l'Espagne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana – Textiles à la suite de 560 licenciements survenus dans 198 entreprises relevant de la division 13 de la NACE Rév. 2 (fabrication de textiles) et exerçant leurs activités dans la Comunidad Valenciana (ES52), région de niveau NUTS II, 300 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 1 novembre 2012 au 1 août 2013;

C. whereas Spain submitted application EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana textiles for a financial contribution from the EGF, following 560 redundancies in 198 enterprises operating in the NACE Revision 2 Division 13 (Manufacture of textiles) in the NUTS II region of Comunidad Valenciana (ES52) with 300 workers targeted for EFG co-funded measures, during the reference period from 1 November 2012 to 1 August 2013,


4. relève que la région de la Comunidad Valenciana a été frappée précédemment par quatre licenciements collectifs et se félicite de ce que la région ait décidé d'avoir recours au soutien du Fonds pour y faire face: EGF/2009/014 ES/Comunidad Valenciana - Céramique, EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana - Pierre naturelle, EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana - Textiles, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana - Construction de bâtiments; se félicite de ce que la région s'appuie sur son expérience avec le Fonds et a apporté une assistance ...[+++]

4. Notes that the region of Comunidad Valenciana has been hit in the past by four mass dismissals and welcomes the fact that the region decided to use the EGF support to address those redundancies: EGF/2009/014 ES/Valencia - Ceramic industry, EGF/2010/005 ES/Valencia - Stone marble, EGF/2010/009 ES/Valencia - Textile sector, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana - Construction sector; welcomes the fact that the region is building on the experience with the EGF and has quickly assisted workers in several sectors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les menaces de mort visaient également d'autres cibles, y compris le groupe Proceso de Comunidades Negras, le dirigeant duquel est venu témoigner devant vous mardi dernier, si je ne m'abuse.

The death threat named others as well, including the group the Black Communities Process, whose leader, Carlos Rosero, I believe you heard from on Tuesday of this week.


Nous nous réjouissons d'accueillir comme témoin M. Carlos Rosero, membre de l'équipe nationale de coordination du groupe Proceso de Comunidades Negras.

Today we're pleased to have as a witness, from the Proceso de Comunidades Negras, Carlos Rosero, who is a member of their national coordination team.


4. félicite la Comunidad Valenciana pour sa capacité à solliciter et à utiliser l'aide du FEM pour s'attaquer aux problèmes touchant son marché de l'emploi, qui se caractérise par un fort pourcentage de PME; à cet égard, rappelle que la région de Valence a déjà sollicité l'aide du FEM à quatre reprises pour les secteurs du textile, de la céramique, de la pierre naturelle et de la construction (demandes EGF/2009/0014 ES/Comunidad Valenciana, EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana, EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana, EGF/2011/006 ES/Co ...[+++]

4. Congratulates Communidad Valenciana on the capacity to apply for and use EGF to address problems of its labour market characterised by a high percentage of SMEs; in this context recalls that Valenciana region has already applied for the EGF support on four instances for the textile, ceramic and natural stone as well as construction sector (Applications EGF/2009/0014 ES/Comunidad Valenciana; EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana and EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana Construction of buildings;


4. relève que la région de la Comunidad Valenciana a été frappée précédemment par quatre licenciements collectifs et se félicite de ce que la région ait décidé d'avoir recours au soutien du FEM pour y faire face: EGF/2009/014 ES/Comunidad Valenciana - Céramique, EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana - Pierre naturelle, EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana - Textiles, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana - Construction de bâtiments; se félicite de ce que la région s'appuie sur son expérience avec le FEM et apporte une assistance rapide ...[+++]

4. Notes that the region of Comunidad Valenciana has been hit in the past by four mass dismissals and welcomes the fact that the region decided to use the EGF support to address those redundancies: EGF/2009/014 ES/Valencia - Ceramic industry, EGF/2010/005 ES/Valencia - Stone marble, EGF/2010/009 ES/Valencia - Textile sector, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana - Construction sector; welcomes the fact that the region builds on the experience with the EGF and quickly assists workers in several sectors;


4. relève que la région de Valence a été frappée précédemment par quatre licenciements collectifs et se félicite de ce que la région ait décidé d'avoir recours au soutien du FEM pour y faire face: EGF/2009/014 ES/Comunidad Valenciana - Céramique, EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana - Pierre naturelle, EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana - Textiles, EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana - Construction de bâtiments; se félicite de ce que la région s'appuie sur son expérience avec le FEM et apporte une assistance rapide aux travailleurs dans plusieurs sect ...[+++]

4. Notes that the region of Valenciana has been hit in the past by four mass dismissals and welcomes the fact that the region decided to use the EGF support to address those redundancies: EGF/2009/014 ES/Valencia - Ceramic industry, EGF/2010/005 ES/Valencia - Stone marble, EGF/2010/009 ES/Valencia - Textile sector, EGF/2011/006 ES/Valenciana - Construction sector; welcomes the fact that the region builds on the experience with the EGF and quickly assists workers in several sectors;


DORS/94-240 — RÈGLEMENT ADMINISTRATIF DE LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DES PORTS, ABROGATION DORS/94-319 — RÈGLEMENT ADMINISTRATIF DE LA SOCIÉTÉ DU PORT DE PRINCE RUPERT, ABROGATION DORS/94-332 — RÈGLEMENT ADMINISTRATIF DE LA SOCIÉTÉ DU PORT DE HALIFAX, ABROGATION DORS/94-360 — RÈGLEMENT ADMINISTRATIF DE LA SOCIÉTÉ DU PORT DE ST. JOHN'S, ABROGATION DORS/94-318 — RÈGLEMENT ADMINISTRATIF DE LA SOCIÉTÉ DU PORT DE QUÉBEC, ABROGATION DORS/94-460 — RÈGLEMENT ADMINISTRATIF DE LA SOCIÉTÉ DU PORT DE VANCOUVER, ABROGATION M. Bernier : Monsieur le président, cette correspondance concerne le statut de divers règlements administratifs de sociétés de port loc ...[+++]

SOR/94-240 — CANADA PORTS CORPORATION ADMINISTRATIVE BY-LAW, REVOCATION SOR/94-319 — PRINCE RUPERT PORT CORPORATION ADMINISTRATIVE BY-LAW, REVOCATION SOR/94-332 — HALIFAX PORT CORPORATION ADMINISTRATIVE BY-LAW, REVOCATION SOR/94-360 — ST. JOHN'S PORT CORPORATION ADMINISTRATIVE BY-LAW, REVOCATION SOR/95-318 — PORT OF QUEBEC CORPORATION ADMINISTRATIVE BY-LAW, REPEAL SOR/95-460 — VANCOUVER PORT CORPORATION ADMINISTRATIVE BY-LAW, REPEAL Mr. Bernier: Mr. Chairman, this correspondence concerns the status of various local port corporation bylaws that were made under the authority of the Canada Ports Corporation Act but not registered under the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

94 par la comunidad ->

Date index: 2023-12-11
w