Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "77 ce montre toutefois " (Frans → Engels) :

L'exemple de la directive 2001/77/CE montre toutefois que tel n'est pas nécessairement le cas.

However, the example of Directive 2001/77/EC demonstrates that this should not be taken for granted.


Elle montre toutefois aussi que les États membres les plus performants ont exploité la croissance des exportations pour soutenir leurs économies.

But it also shows that the best performing Member States have used their export growth to drive their economies.


L'exemple de la directive 2001/77/CE montre qu'il ne faut pas considérer cela comme acquis.

The example of Directive 2001/77/EC demonstrates that this cannot be taken for granted.


Elle montre toutefois aussi que les États membres les plus performants ont exploité la croissance des exportations pour soutenir leurs économies.

But it also shows that the best performing Member States have used their export growth to drive their economies.


L’expérience montre toutefois que certains opérateurs tirent parti des différences dans l’application de cette disposition pour éviter de payer la TVA sur des biens importés dans ces circonstances.

Experience, however, shows that divergences in application are exploited by traders to avoid payment of VAT on goods imported under those circumstances.


L'exemple de la directive 2001/77/CE montre toutefois que tel n'est pas nécessairement le cas.

However, the example of Directive 2001/77/EC demonstrates that this should not be taken for granted.


L'expérience montre toutefois que ceux-ci ne parviennent pas toujours à répondre aux besoins particuliers des petites entreprises.

However, there is evidence that ICT providers often fail to meet the specific requirements of smaller firms.


Le présent document montre toutefois que l'objectif d’aider l'Afrique à atteindre les OMD pour l'année cible de 2015 ne peut être réalisé sans des engagements financiers et politiques supplémentaires en faveur de ce continent.

This document shows, however, that the objective of helping Africa to achieve the MDGs by the target year of 2015 cannot be achieved unless an additional political and financial commitment is made to Africa.


L'expérience des dernières années, au cours desquelles certains secteurs ont constamment connu ces pénuries (informatique, santé, construction), montre toutefois qu'il ne suffit pas de recourir à la population active locale pour y remédier Une solution consisterait à exploiter davantage les possibilités ouvertes par l'accord général OMC sur le commerce des services (GATS) de négocier des engagements autorisant l'entrée temporaire de personnes venant fournir des prestations (ce qu'on appelle le "mode 4").

The experience of the recent past in which some sectors have been consistently reporting labour shortages (e.g. the IT sector, health services, construction) shows that it is not necessarily easy to solve these shortages by tapping into the local labour force. One way to do this would be to make more use of the possibilities provided under the WTO General Agreement on Trade in Services (GATS) to negotiate commitments allowing for the temporary entry of people who are coming to provide a service (so-called "Mode 4").


L'expérience des dernières années, au cours desquelles certains secteurs ont constamment connu ces pénuries (informatique, santé, construction), montre toutefois qu'il ne suffit pas de recourir à la population active locale pour y remédier Une solution consisterait à exploiter davantage les possibilités ouvertes par l'accord général OMC sur le commerce des services (GATS) de négocier des engagements autorisant l'entrée temporaire de personnes venant fournir des prestations (ce qu'on appelle le "mode 4").

The experience of the recent past in which some sectors have been consistently reporting labour shortages (e.g. the IT sector, health services, construction) shows that it is not necessarily easy to solve these shortages by tapping into the local labour force. One way to do this would be to make more use of the possibilities provided under the WTO General Agreement on Trade in Services (GATS) to negotiate commitments allowing for the temporary entry of people who are coming to provide a service (so-called "Mode 4").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

77 ce montre toutefois ->

Date index: 2023-03-17
w