Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «700 millions de dollars déjà prévus » (Français → Anglais) :

Et ces 850 millions de dollars sont en sus des 850 millions de dollars déjà prévus dans le budget de 1997.

That is $850 million on top of the $850 million we committed to the Canada child tax benefit in the 1997 budget.


La première année, nous avions 4 millions de dollars, la même somme la deuxième année, et le montant est passé à 6,5 millions de dollars. Ce niveau sera maintenu et on ajoutera les 7,5 millions de dollars déjà prévus, si bien que pour ce programme d'amélioration des passages à niveau, près de 13 ou 14 millions de dollars seront dépensés chaque année.

It started with $4 million the first year, $4 million the second year, and then it went up to $6.5 million and it will stay at that level, plus the $7.5 million we already had, so we are close to $13 million to $14 million per year towards the Grade Crossing Improvement Program.


Nous versons également 100 millions de dollars de plus que les 100 millions de dollars déjà prévus pour permettre la collaboration de nos chercheurs sur le plan international.

Secondly, we put aside another $100 million, over and above an existing $100 million, for international collaboration.


Outre les 700 millions de dollars déjà prévus, des fonds de 1,3 milliard de dollars devaient être consacrés aux questions de santé dans les localités autochtones du Canada.

It had $1.3 billion to address health care issues among Canada's aboriginal communities. That was on top of the $700 million we were investing.


Notre immense dette extérieure, estimée à 3,7 milliards de dollars, représente 800 % du PIB et 3 000 % des recettes d’exportations, alors que la dette intérieure et les arriérés autres que salariaux sont estimés à 700 millions de dollars.

Our huge external debt estimated at USD 3.7 billion represents 800% of GDP and 3000% of export earnings while domestic debt and non-salary arrears are estimated at USD 700 million.


Notre immense dette extérieure, estimée à 3,7 milliards de dollars, représente 800 % du PIB et 3 000 % des recettes d’exportations, alors que la dette intérieure et les arriérés autres que salariaux sont estimés à 700 millions de dollars.

Our huge external debt estimated at USD 3.7 billion represents 800% of GDP and 3000% of export earnings while domestic debt and non-salary arrears are estimated at USD 700 million.


La mise en place d'un dispositif complet (associant création d'un vaste réseau sanitaire - centres de diagnostics, de suivi, et de soins -, formation de spécialistes, fabrication de médicaments, actions de sensibilisation et de pédagogie auprès de la population et des médias, soutien de l’église et des partis politiques, adoption de lois et de budgets, etc.) a permis de faire reculer de 40 à 70% le taux de mortalité lié au SIDA et de réaliser près de 700 millions de dollars d’économies au chapitre des dépenses hospitalières (malgré le ...[+++]

The putting in place of a comprehensive system (involving the creation of a vast health network - centres for diagnosis, follow-up, and treatment - training of specialists, manufacture of drugs, awareness and education campaigns for the population and through the media, support from the church and political parties, adoption of laws and budgets, etc.) has brought the AIDS-related death rate down by between 40 and 70% and has resulted in savings of almost US$ 700 million in hospital spending (despite the cost of the programme).


Elle a pris note notamment de la décision de la chambre des représentants du Congrès des États-Unis du 29 mars d'octroyer à la Colombie une aide supplémentaire de 1.700 millions de dollars qui seront destinés, entre autres, à l'achat d'équipement pour la lutte contre la drogue et à la formation militaire.

It has also noted, in particular, the decision by the House of Representatives of the United States Congress on 29 March to grant Colombia USD 1 700 million in additional aid, intended, among other things, for the purchase of equipment to combat drugs and militarisation.


Le rapporteur veut tout particulièrement souligner l'effort et la flexibilité dont tout le monde a fait preuve pour rapprocher les positions en matière budgétaire, de sorte que d'une dotation initiale de 9 millions d'euros de la ligne B7-6201, ce qui supposait un total de 73 millions d'euros pour l'ensemble de la période, nous sommes parvenus à un accord prévoyant la mise à disposition de 249 millions d'euros pour l'ensemble des sept prochaines années, à partir des 30 millions d'euros déjà prévus dans le budget de l'an ...[+++]

The rapporteur particularly wishes to highlight the hard work and flexibility shown by all concerned in the search for a consensus on the budget, so that, from an initial figure of EUR 9 million from the B7-6201 line, which implied a total of EUR 73 million for the whole period, we have reached an agreement that implies the provision of EUR 249 million for the next seven years as a whole, starting with the EUR 30 million already stipulated in the budget for the year 2000.


Pour faire une comparaison, êtes-vous conscient du fait que le gouvernement canadien a annoncé dans le budget 2008 qu'il avait prévu 25 millions de dollars pour le relais du flambeau olympique dans le cadre des Jeux de 2010 à Vancouver, seulement pour le relais, en plus des 31 millions de dollars déjà prévus par le Comité d'organisation des jeux?

Are you conscious of the fact that, by way of comparison, the Canadian government announced in Budget 2008 that it had allocated $25 million for the Vancouver 2010 Olympic torch relay, just the relay, in addition to the $31 million already budgeted by the Vancouver Organizing Committee?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

700 millions de dollars déjà prévus ->

Date index: 2024-11-05
w