Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "70 ce favorisent également " (Frans → Engels) :

M. Alan Simmons, de l'Université York, dit également qu'entre autres, l'immigration favorise la compréhension des marchés, le dynamisme économique et la capacité de récupération, et favorise également la croissance des banlieues.

Dr. Alan Simmons of York University also says that, among other things, immigration can increase market intelligence, economic responsiveness, and resilience, and act as an impetus to suburban growth.


Nos membres croient vraiment qu'une politique qui favorise l'agriculture favorise également la petite entreprise et que si les agriculteurs en profitent, ils en profiteront eux aussi.

Our members very much believe that what is good agricultural policy is also good small business policy, and that if the farmer benefits, then they will benefit.


Par ailleurs, je pense qu'il faut favoriser à tout prix les investissements étrangers et favoriser également l'exportation dans un contexte de globalisation si on veut avoir des compagnies de plus en plus profitables.

Having said that, I think that we should promote foreign investment by any means possible and also encourage export in this global context if we really want to have more and more profitable companies.


11. observe, au sein des différents États membres, de nombreuses bonnes pratiques qui montrent les excellents résultats obtenus par les entreprises coopératives sur le plan de la croissance, de l'emploi, des taux de survie et de la création de nouvelles entreprises comme, par exemple, le système de "paiement unique" en Espagne et la loi Marcora en Italie, qui permettent de financer la création de nouvelles coopératives à l'aide des allocations de chômage, ainsi que les "coopératives d'activités et d'emploi" créées en France, en Suisse et en Belgique; attire, par ailleurs, l'attention sur les groupes de différentes coopératives qui peuvent former sur une base volontaire de grands groupes d'entreprises couvrant des secteurs tels que l'indust ...[+++]

11. Notes that numerous good practices can be found in the various Member States, demonstrating the excellent results achieved by cooperative enterprises in terms of growth, employment, survival rates and business start-ups, such as the single payment system (‘pago único’) in Spain and the Marcora Law in Italy – which help finance the establishment of new cooperatives through unemployment benefits – and the ‘employment and business cooperatives’ created in France, Sweden and Belgium; points, moreover, to groups of individual cooperatives that can voluntarily form large business groups covering sectors such as industry, agriculture, distribution, finance, R & D and high-level education; observes that the cooperative society, modelled, for ...[+++]


Des actions favorisant également l’emploi pendant et après la période de réhabilitation, l’efficacité énergétique des bâtiments et le traitement performant des déchets seront également engagées.

Schemes will also be embarked upon to encourage employment during and after the rehabilitation period, and promote energy efficiency in buildings and efficient waste management.


25. note que le volontariat contribue à favoriser l'intégration, l'inclusion sociale et l'innovation sociale, de même qu'à lutter contre la pauvreté, et qu'il concourt ainsi à réaliser la cohésion économique et sociale; fait remarquer que le volontariat favorise également la solidarité entre générations en encourageant la coopération entre les jeunes et les séniors, et qu'il contribue au vieillissement actif et à l'engagement social à toutes les étapes de la vie, tout en aidant à améliorer la protection de l'environnement;

25. Notes that volunteering contributes to integration, social inclusion and social innovation, and can also contribute to poverty reduction, thus helping to achieve economic and social cohesion; points out that volunteering also promotes solidarity between generations by encouraging cooperation between young people and senior citizens, and that it contributes to active ageing and social involvement in all phases of life, as well as helping to improve environmental protection;


2. note que le volontariat contribue à favoriser l'intégration, l'insertion sociale et l'innovation sociale, de même qu'à lutter contre la pauvreté, et qu'il concourt ainsi à réaliser la cohésion économique et sociale; fait remarquer que le volontariat favorise également la solidarité entre générations en encourageant la coopération entre les jeunes et les personnes âgées, et qu'il contribue au vieillissement actif et à l'engagement social à toutes les étapes de la vie, tout en aidant à améliorer la protection de l'environnement;

2. Notes that volunteering contributes to integration, social inclusion and social innovation, and can also contribute to poverty reduction, thus helping to achieve economic and social cohesion; points out that volunteering also promotes solidarity between generations by encouraging cooperation between young people and senior citizens, and that it contributes to active ageing and social involvement in all phases of life, as well as helping to improve environmental protection;


Derrière les détails techniques se cache un choix économique important favorisant les petites et moyennes entreprises, qui peuvent créer de nouveaux emplois dans les prochaines années, et favorisant également un demi-milliard de citoyens européens.

Behind the technical details there lurks an important economic choice favouring small and medium-sized enterprises, which can create new jobs over the coming years, as well as favouring half a billion European citizens.


(15 bis) Le cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité, s'il est utilisé et développé par les États membres, pourrait les aider à améliorer et à développer leurs systèmes d'EFP, favoriser des stratégies d'apprentissage tout au long de la vie ainsi que la poursuite de l'intégration du marché européen du travail, favoriser également la mise en œuvre du CEC et promouvoir une culture de l'amélioration de la qualité à tous les niveaux, dans le respect de la riche diversité des systèmes éducatifs nationaux.

(15a) The European Quality Assurance Reference Framework, if used and further developed by the Member States, could help them to further improve and develop their VET systems, support lifelong learning strategies, further European labour market integration and the implementation of the EQF and promote a culture of quality improvement at all levels, while respecting the rich diversity of national education systems.


C'est pourquoi nous avons ramené les cotisations à l'assurance-emploi de 2,90 $ à 2,70 $, pour favoriser la création d'emplois.

That is why we reduced employment insurance premiums from $2.90 to $2.70 to help employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

70 ce favorisent également ->

Date index: 2023-02-14
w