Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billion
Exposant -9
Exposant 9
Giga-bits par seconde
Mille milliards
Milliard
Milliard d'EUR
Milliard d'euros
Milliard de bits par seconde
Mrd EUR
Part par milliard
Partie par 10
Partie par milliard
Parties par milliard
Système 600 de Géodimètre
X X 10
X p.p. 10

Vertaling van "600 milliards " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]

BEuro | billion euro


partie par 10[exposant 9] [ x X 10[exposant -9] | partie par milliard | part par milliard | x p.p. 10[exposant 9] | x/10[exposant 9] ]

part per billion






giga-bits par seconde | milliard de bits par seconde | Gbit/s [Abbr.]

giga bits per second | Gbit/s [Abbr.]




Clothianidine Poncho 600 - Insecticide pour le traitement des semences

Clothianidin Poncho 600 seed treatment






rifampicine 600 mg, solvant pour injection

Rifampin 600mg injection+solvent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces 100 milliards amènent notre dette totale à près de 600 milliards ce qui, bien sûr, ne comprend pas les 600 milliards du régime spéculatif de pensions du Canada que ma génération devra payer.

That $100 billion brings our total indebtedness to just under $600 billion which, of course, does not include another $600 billion in the Canada pension plan Ponzi scheme for which my generation is going to have to pay.


Ils n'ont pas confiance dans un gouvernement qui accumule une dette de 600 milliards de dollars, et il n'est pas question seulement de la dette publique, mais également du passif de 600 milliards de dollars dans le Régime de pensions du Canada.

They do not have any faith in a government that has run up a debt of $600 billion, not only in public debt, but $600 billion liability in the Canada pension plan.


Le marché des semi-conducteurs (304 milliards de dollars en 2010, soit environ 220 milliards d’euros) conditionne les marchés aval des industries électroniques (1 600 milliards de dollars, soit environ 1162 milliards d'euros) et des services associés (6 800 milliards de dollars, soit environ 4941 milliards d'euros), mais est également lié au marché des équipements de production (environ 39 milliards de dollars, soit environ 29 milliards d'euros) et au marché des matériaux pour la nanoélectronique (environ 47 milliards de dollars, soit environ 34 milliards d'euros).

The semiconductor market (304 billion dollars in 2010, or around 220 billion euros) impacts the downstream markets of the electronics sector (1 600 billion dollars, or around 1 162 billion euros) and related services (6 800 billion dollars, or around 4 941 billion euros), and is also linked to the production equipment market (approximately 39 billion dollars, or around 29 billion euros) and the materials market for nanoelectronics (approximately 47 billion dollars, or around 34 billion euros).


L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial , de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.

As the world's largest economy and representing the largest share of the world's ICT market, worth more than EUR 2 600 billion (EUR 2 600 000 000 000) in 2011, Europe should have legitimate ambitions for its businesses, governments, research and development centres and universities to lead European and global developments in ICT, to grow new business, and to invest more in ICT innovations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, depuis le début de la crise, des aides d'État d'un montant supérieur à 1 600 milliards d'euros (12,8 % du PIB de l'Union) ont été accordées au secteur financier entre 2008 et fin 2011 (en incluant la recapitalisation de Northern Rock en 2007), dont près de 1 080 milliards ont été consacrés à des garanties, 320 milliards à des mesures de recapitalisation, 120 milliards à des sauvetages d'actifs dépréciés et 90 milliards à des mesures d'injection de liquidités ; considérant que la Commission a exigé une restructuration substantielle des banques recevant une aide, y compris la réduction de certaines activités, afin de ...[+++]

A. whereas, since the beginning of the crisis, state aid of more than EUR 1.6 trillion (12.8 % of EU GDP) was granted to the financial sector between 2008 and the end of 2011 (including the recapitalisation of Northern Rock in 2007), some EUR 1 080 billion of which went on guarantees, EUR 320 billion on recapitalisation measures, EUR 120 billion on impaired assets and EUR 90 billion on liquidity measures ; whereas the Commission required substantial restructuring of banks receiving aid, including cutting of certain activities, to ensure their future viability without further public support and to offset distortions of competition cause ...[+++]


A. considérant que, depuis le début de la crise, des aides d'État d'un montant supérieur à 1 600 milliards d'euros (12,8 % du PIB de l'Union) ont été accordées au secteur financier entre 2008 et fin 2011 (en incluant la recapitalisation de Northern Rock en 2007), dont près de 1 080 milliards ont été consacrés à des garanties, 320 milliards à des mesures de recapitalisation, 120 milliards à des sauvetages d'actifs dépréciés et 90 milliards à des mesures d'injection de liquidités; considérant que la Commission a exigé une restructuration substantielle des banques recevant une aide, y compris la réduction de certaines activités, afin de ga ...[+++]

A. whereas, since the beginning of the crisis, state aid of more than EUR 1.6 trillion (12.8 % of EU GDP) was granted to the financial sector between 2008 and the end of 2011 (including the recapitalisation of Northern Rock in 2007), some EUR 1 080 billion of which went on guarantees, EUR 320 billion on recapitalisation measures, EUR 120 billion on impaired assets and EUR 90 billion on liquidity measures; whereas the Commission required substantial restructuring of banks receiving aid, including cutting of certain activities, to ensure their future viability without further public support and to offset distortions of competition caused ...[+++]


B. considérant que les investissements mutuels dans le domaine du commerce des marchandises et des services se sont élevés à 600 milliards d'euros en 2003 et que le commerce transatlantique a atteint au total un montant record de 482 milliards de dollars US (398 milliards d'euros) en 2004, en générant environ 3 billions de dollars US (2,5 billions d'euros) de ventes commerciales annuelles totales et des emplois pour près de 14 millions de travailleurs,

B. whereas mutual investment in trade in goods and services was worth EUR 600 billion in 2003, and the total transatlantic trade in goods reached a record USD 482 billion (EUR 398 billion ) in 2004, generating around USD 3 trillion (EUR 2,5 trillion ) in total annual commercial sales and employment for up to 14 million workers,


- (PL) Mesdames et Messieurs, les pays riches ont dépensé l’année dernière 80 milliards de dollars américains pour l’aide étrangère, 600 milliards de dollars dans le domaine de la défense et 300 milliards de dollars pour subventionner l’agriculture nationale.

– (PL) Ladies and gentlemen, last year the rich countries of the world spent USD 80 billion on foreign aid, USD 600 billion on defence and USD 300 billion on agricultural subsidies for their own countries.


Le sénateur Forrestall:Lorsque je suis arrivé au Parlement du Canada, le total de nos besoins budgétaires dépassait légèrement les 6 milliards de dollars — pas 60 milliards, pas 600 milliards, mais un peu plus de 6 milliards de dollars.

Senator Forrestall: When I came to the Parliament of Canada, our total budgetary requirement was slightly over $6 billion— not $60 billion, not $600 billion, but slightly over $6 billion.


M. Abbott (Kootenay-Est), appuyé par M. Hermanson (Kindersley Lloydminster), propose, Que la Chambre rejette l'objectif totalement inadéquat du gouvernement de réduire le déficit pour le ramener à 3 p. 100 du PIB d'ici deux ans, ce qui laissera au Canada à la fin de cette période un déficit fédéral d'environ 25 milliards de dollars, une dette fédérale de plus de 600 milliards de dollars, des paiements d'intérêt annuels de 50 milliards de dollars et des impôts plus élevés.

Mr. Abbott (Kootenay East), seconded by Mr. Hermanson (Kindersley Lloydminster), moved, That this House reject this government's totally inadequate target which reduces the deficit to 3% of GDP within 2 years and will leave Canada, at the end of the period, with a federal deficit of about $25 billion, a federal debt of over $600 billion, $50 billion in annual interest payments and higher taxes.




Anderen hebben gezocht naar : gbit s     mrd eur     système 600 de géodimètre     billion     exposant     giga-bits par seconde     mille milliards     milliard     milliard d'eur     milliard d'euros     milliard de bits par seconde     part par milliard     partie par     partie par milliard     parties par milliard     x     x p     600 milliards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

600 milliards ->

Date index: 2023-09-10
w