Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
46

Traduction de «46 puisqu’il s’était » (Français → Anglais) :

46. La décharge de déchets dangereux de Krasny Bor près de Saint-Pétersbourg était l'un des projets les plus importants financés au titre de la coopération transfrontalière Tacis (1996: 1,4 million d'euros); ce site a été qualifié de point chaud en matière environnementale par la Commission d'Helsinki de la Mer Baltique, puisqu'il ne menaçait pas seulement la zone environnante, mais aussi la Baltique elle-même.

46. One of the most important projects to which Tacis CBC provided funding was the Krasny Bor hazardous waste disposal site near St Petersburg (1996: 1,4 million euro), designated as an environmental "hot spot" by the Helsinki Commission on the Baltic Sea and which threatened not only the surrounding area but also the Baltic itself.


[46] Puisqu’il s’était établi un usage selon lequel les projets de loi n’étaient modifiés qu’en comité permanent ou spécial ou en comité plénier, on a changé cette disposition pour faire en sorte que le rapport du président des comités pléniers soit reçu et que la motion portant adoption des amendements soit décidée sur-le-champ; la troisième lecture du projet de loi serait alors ordonnée pour la séance suivante de la Chambre.

[46] Since the practice had developed of amending bills only in standing or special committees or in Committee of the Whole, the Standing Order was changed to require that reports from the Chair of Committees of the Whole be received and the motion for concurrence in the amendments disposed of forthwith; the bill would then be ordered for third reading at the next sitting of the House.


4. observe, avec inquiétude, que la part des crédits engagés reportés à l'exercice 2014 était élevée pour le titre II (dépenses administratives) puisque ces reports atteignaient 30,46 %; relève que pour le titre III (dépenses opérationnelles), le niveau des crédits engagés reportés était de 17,91 %; constate, au vu du rapport de la Cour, que les reports du titre II s'expliquent principalement par des événements échappant au contrôle du Collège, tels que des paiements dus en 2014 pour des services et des biens commandés et fournis co ...[+++]

4. Notes with concern that the level of committed appropriations carried over to 2014 was high at 30,46 % for Title II (administrative expenditure); takes note that for Title III (operating expenditure) the level of committed appropriations carried over amounted to 17,91 %; acknowledges from the Court’s report that the Title II carry-overs resulted mainly from events beyond the College’s control, such as payments due in 2014 for services and goods ordered and received as planned in 2013;


4. observe, avec inquiétude, que la part des crédits engagés reportés à l'exercice 2014 était élevée pour le titre II (dépenses administratives) puisque ces reports atteignaient 30,46 %; relève que pour le titre III (dépenses opérationnelles), le niveau des crédits engagés reportés était de 17,91 %; constate, au vu du rapport de la Cour, que les reports du titre II s'expliquent principalement par des événements échappant au contrôle du Collège, tels que des paiements dus en 2014 pour des services et des biens commandés et fournis co ...[+++]

4. Notes with concern that the level of committed appropriations carried over to 2014 was high at 30,46 % for Title II (administrative expenditure); takes note that for Title III (operating expenditure) the level of committed appropriations carried over amounted to 17,91 %; acknowledges from the Court’s report that the Title II carry-overs resulted mainly from events beyond the College’s control, such as payments due in 2014 for services and goods ordered and received as planned in 2013;


Quand on dit que la popularité du Bloc a diminué, c'est faux, puisque dans mon comté, le vote bloquiste est passé de 43 p. 100 à 46 p. 100. Si un candidat conservateur s'était présenté dans Champlain, comme ce fut le cas aux dernières élections, j'aurais obtenu la même majorité que mon prédécesseur.

It is wrong to say that the Bloc has lost some of its popularity, because in my riding the Bloc vote went from 43% to 46%. If a Conservative candidate had run in Champlain, as was the case during the last election, I would have had the same majority as my predecessor.


On s'engage à verser davantage de fonds, et c'est principalement grâce à ces fonds additionnels qu'on pourra raccourcir les délais de traitement, selon vous. Dans le budget de 2013, le gouvernement a consacré 44 millions de dollars sur deux ans à ce programme, et puisque le programme n'était doté que d'une enveloppe de 46 millions de dollars au départ, on a effectivement doublé les fonds sur deux ans, ce qui pourrait avoir une incidence.

In budget 2013 the government committed $44 million over two years to this program, and since the program was only $46 million to begin with, that's a doubling of the program over two years, so that may have an impact.


(97) La Belgique considère que "BSCA [la Région wallonne(45)] était confrontée à une 'nécessité commerciale' en octroyant les rabais sur redevances d'atterrissage puisqu'il existait un risque de substitution dans le chef de Ryanair qui aurait pu facilement contracter avec un autre aéroport" et se réfère à la jurisprudence Van der Kooy dans une affaire relative à la tarification de la fourniture de gaz aux Pays-Bas(46).

(97) Belgium considers that "BSCA [the Walloon Region(45)] was confronted with a 'commercial need' when granting the reductions on the landing charges, since there was a risk of substitution in relation to Ryanair, which could easily have contracted with another airport" and refers to the Van Der Kooy case law in a case relating to gas supply prices in the Netherlands(46).


Cela était particulièrement important puisque plus le nombre de condamnations était élevé, plus la population constatait l’efficacité de la loi ainsi que l’ampleur du problème.[46]

This was particularly important, because the higher the number of convictions, the more the people would be able to see the extent of the problem and the effectiveness of the act.[46]


46. La décharge de déchets dangereux de Krasny Bor près de Saint-Pétersbourg était l'un des projets les plus importants financés au titre de la coopération transfrontalière Tacis (1996: 1,4 million d'euros); ce site a été qualifié de point chaud en matière environnementale par la Commission d'Helsinki de la Mer Baltique, puisqu'il ne menaçait pas seulement la zone environnante, mais aussi la Baltique elle-même.

46. One of the most important projects to which Tacis CBC provided funding was the Krasny Bor hazardous waste disposal site near St Petersburg (1996: 1,4 million euro), designated as an environmental "hot spot" by the Helsinki Commission on the Baltic Sea and which threatened not only the surrounding area but also the Baltic itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

46 puisqu’il s’était ->

Date index: 2021-03-08
w