Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2006 aura donc " (Frans → Engels) :

C. considérant que l'adoption du budget rectificatif n° 6/2006 aura donc pour effet de réduire d'un total de 7 373 millions d'EUR les contributions des États membres pour 2006,

C. whereas an adoption of Amending Budget No 6/2006 will thus result in the Member States' contributions for 2006 decreasing by a total of EUR 7 373 million,


C. considérant que l'adoption du budget rectificatif n° 6/2006 aura donc pour effet de réduire d'un total de 7 373 millions d'euros les contributions des États membres pour 2006,

C. whereas an adoption of Amending Budget No 6/2006 will thus result in the Member States' contributions for 2006 decreasing by a total of EUR 7 373 million,


C. considérant que l'adoption du budget rectificatif n° 6/2006 aura donc pour effet de réduire d'un total de 7 373 millions d'EUR les contributions des États membres pour 2006,

C. whereas an adoption of Amending Budget No 6/2006 will thus result in the Member States' contributions for 2006 decreasing by a total of EUR 7 373 million,


Si 2005 aura donc été l'année des gestes forts, 2006 devra être celle de leur mise en œuvre concrète.

2005 was therefore a year of powerful gestures. 2006 will have to be the year of their practical implementation.


En vertu de la décision de la Commission concernant EPER, les États membres doivent mettre à jour leurs données tous les trois ans. Le prochain exercice de déclaration aura donc lieu en 2006.

Under the Commission Decision on EPER, Member States have to update the data every three years, so the next reporting exercise will take place in 2006.


À la date du 8 mars 2006, aucun transporteur n'aura commencé ou ne sera sur le point de commencer des services réguliers sur les liaisons précitées conformément aux obligations de service public imposées. Sans demander de compensation financière, le Portugal a donc décidé, au titre de la procédure prévue à l'article 4, paragraphe 1, point d), dudit règlement, d'en limiter l'accès à un seul transporteur et de concéder, dans le cadre d'un appel d'offres, ...[+++]

Insofar as by 8 March 2006 no air carrier has begun or is about to begin operating scheduled air services on the abovementioned routes in accordance with the public service obligations imposed and without requesting financial compensation, Portugal has decided, in accordance with the procedure laid down by Article 4(1)(d) of that Regulation, to limit access to those routes to one air carrier only and to offer by public tender the right to operate those services from 28 August 2006.


On annonce donc des vieux investissements, alors que tous les groupes pour sans-abri savent qu'en mars 2006, il n'y aura plus rien et que même s'il y avait un budget, il est trop tard pour planifier.

So, old investments are being announced, while all the homeless groups know that, in March 2006, it will all be gone and even if there were a budget, it is too late for planning.


Ce projet a fait l’objet de discussions approfondies entre les autorités espagnoles et les services de la Commission à la suite desquelles, en juillet 2000, l’Espagne a présenté un nouveau projet similaire (2000.ES.16.C.PE.035) qui demande le cofinancement du Fonds de cohésion dans la programmation actuelle 2000-2006 ; ce nouveau projet se limite à l’approvisionnement de Saragosse et 22 municipalités se trouvant essentiellement sur le corridor de l’Èbre; ce projet n’inclut pas la connexion initialement prévue entre Yesa et La Loteta par Bardenas et Sora, et n’aura donc ...[+++]ne incidence sur le Chemin de Saint Jacques à son passage par le Haut Aragon.

The project was discussed in depth between the Spanish authorities and the Commission after which in July 2000, Spain submitted a new project of a similar nature (2000.ES.16.C.PE.035), seeking financing from the Cohesion Fund for the 2000-2006 programming period. This project is limited to Zaragoza and its 22 municipalities, most of which are situated in the Ebre Valley. It does not include the connection between Yesa and Loteta vi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rectificatif n° 6 2006 aura donc     gestes forts     aura     aura donc     lieu en     déclaration aura     déclaration aura donc     mars     aucun transporteur n'aura     portugal a donc     qu'en mars     n'y aura     annonce donc     juillet     n’aura     n’aura donc     2006 aura donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2006 aura donc ->

Date index: 2023-05-21
w