Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2004 seront également » (Français → Anglais) :

Aux termes de la proposition, les organismes nationaux chargés de l'application désignés conformément au règlement (CE) n° 261/2004 seront également responsables de contrôler l'application des règles d'indemnisation en cas d'erreur de manipulation des bagages.

Under the proposal, the national enforcement bodies appointed under Regulation 261/2004 will also be responsible for the enforcement of compensation rules for mishandled baggage.


À partir du 1.5.2004, les nouveaux pays de l'UE seront également ajoutés au verso du modèle 2 du permis de conduire.

From 1 May 2004, the new EU countries are also added on the back of driving licence model 2.


À partir du 1.5.2004, les nouveaux pays de l'UE seront également ajoutés au verso du modèle 2 du permis de conduire.

From 1 May 2004, the new EU countries are also added on the back of driving licence model 2.


Des exemplaires du rapport annuel 2004, ainsi que des CD-ROM contenant le rapport dans toutes les langues officielles de l'UE seront également disponibles le mardi 15 novembre 2005 à Strasbourg, au centre de presse du Parlement européen, et à Bruxelles, au centre de presse de la Commission européenne.

Hard copies of the 2004 Annual Report material, as well as a CD-rom containing the report in all EU official languages, will be made available on Tuesday 15 November 2005 at 9 am in Strasbourg at the European Parliament's Press Centre and in Brussels at the European Commission's Press Centre.


Conformément à la motion du 20 octobre 2004 portant sur un examen de la politique internationale, plus particulièrement la réforme des Nations Unies et les crises humanitaires, le comité invite à comparaître le 6 avril 2005 Jeffrey Sachs, directeur du Programme du Millénaire des Nations Unies et les membres des deux sous-comités du comité seront également invités à y assister.

It's that pursuant to the motion of October 20, 2004, concerning a review of international policy, in particular United Nations reform and humanitarian crises, the committee invite Jeffrey Sachs, who is the director, United Nations millennium project, to appear on April 6, 2005, and that the members of the committee's two subcommittees be also invited to attend.


Des exemplaires du rapport annuel 2003 seront également disponibles le mardi 16 novembre 2004 à Strasbourg, au centre de presse du Parlement européen, et à Bruxelles, au centre de presse de la Commission européenne.

Hard copies of the 2003 Annual Report and other material will be made available on Tuesday, 16 November 2004 in Strasbourg at Press Centre, European Parliament; and in Brussels at Press Centre, European Commission.


L'objectif consiste à arrêter en décembre le budget pour les quinze États membres actuels pour la période qui s'étend jusqu'au 1er mai 2004, mais également à parvenir à un accord sur les chiffres qui seront applicables à l'Union élargie.

The objective is to adopt the budget for 15 Member States in December for the period up to 1 May 2004 as well as to reach agreement on the figures for the enlarged Union.


Le traité d'adhésion a également procédé à la correction pro rata pour que le nombre total de députés européens qui seront élus en 2004 puisse être de 732.

The Accession Treaty also included the pro rata correction to bring the total number of MEPs to be elected in 2004 to 732.


En 2005, la France a également notifié à la Commission les mesures qu’elle a prises (adoptées en décembre 2004), lesquelles seront publiées en temps utile.

In 2005, France also notified to the Commission its measures (adopted in December 2004), which shall be published in due course.


1.3.3. Le présent rapport résume les résultats de l'évaluation à mi-parcours d'IDA II. Ces résultats doivent permettre d'améliorer la mise en oeuvre du programme et seront pris comme base pour la future proposition de la Commission concernant les activités postérieures à IDA II, qui commenceront à partir du 31 décembre 2004, date de fin d'exécution du programme IDA II. Cette proposition s'appuiera également sur le cadre offert pa ...[+++]

1.3.3. The results of the IDA II mid-term evaluation are presented in this Report. These results will be used to enhance the implementation of the programme and serve as an input for the future Commission proposal for post-IDA II activities after 31 December 2004, the expire date of the IDA II Programme. This proposal will also be based on the context provided by the e-Europe 2005 action plan, in which IDA plays a key role in particular in relation to e-Government, as well as the results of the online consultation on "Pan-European e-G ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2004 seront également ->

Date index: 2022-02-17
w