Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «15 les pesticides seront aussi » (Français → Anglais) :

Ses choix stratégiques en seront aussi facilités, car il connaîtra le coût d’opportunité de chaque activité (recommandation 15).

It will also assist when making strategic choices knowing the opportunity cost of each activity (recommendation 15).


supprimer les droits sur de nombreux fromages comme le gouda et le cheddar (actuellement de 29,8 %) ainsi que sur les exportations de vin (actuellement de 15 % en moyenne); permettre à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande de bœuf vers le Japon. En ce qui concerne la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront presque exemptées; protéger sur le territoire japonais plus de 200 produits agricoles européens de qualité, à savoir les indications géographiques (IG), mais aussi ...[+++]

scrap duties on many cheeses such as Gouda and Cheddar (which currently are at 29.8%) as well as on wine exports (currently at 15% on average); allow the EU to increase its beef exports to Japan substantially, while on pork there will be duty-free trade in processed meat and almost duty-free trade for fresh meat; ensure the protection in Japan of more than 200 high-quality European agricultural products, so called Geographical Indications (GIs), and will also ensure the protection of a selection of Japanese GIs in the EU.


De plus, seront aussi exclus tous les travailleurs ayant travaillé plus de sept ans mais n'ayant pas cotisé pendant un certain nombre d'années, par exemple pendant 10, 12 ou 15 ans selon l'escalier dans lequel il se trouve, soit à hauteur de 30 p. 100 de la cotisation.

In addition, all workers who have worked for more than seven years but who did not contribute 30% of the employee's premium for 10, 12 or 15 years, for example, depending on their situation, will also be excluded.


En outre, les dispositions relatives à la comitologie doivent être modifiées et à l'avenir, la règlementation du comité de gestion et celle du comité de réglementation seront aussi bien appliquées (article 15).

In addition, the commitology provisions are being amended, and in future both the management committee and regulatory committee procedures will apply (Article 15).


15. reconnaît que les effets bénéfiques de la politique de protection et de gestion des eaux de l'Union européenne progressent lentement et partiellement et seront plus visibles à moyen et à long terme; invite tous les États membres, en particulier ceux d'Europe occidentale et méridionale, ainsi que les secteurs concernés, notamment l'agriculture et le tourisme, à adopter des mesures afin de réduire les prélèvements en eau et de garantir l'approvisionnement en eau pour les différentes activités humaines; appelle le Conseil et la Com ...[+++]

15. Recognises that the benefits of the European Union's water protection and management policy are becoming only slowly and patchily evident and will be more visible in the medium and long term; calls on the Member States, especially those in the west and south of Europe, and the sectors concerned, in particular the agricultural and tourism sectors, to undertake measures to reduce water abstraction and guarantee water supplies for the various areas of human activity; calls on the Council and the Commission to continue to take the necessary measures in the areas of water and pollution (nitrates, pesticides, hazardous and bioaccumulativ ...[+++]


Ces propositions seront présentées en tant que composante d’un paquet comprenant aussi nos propositions sur l’utilisation durable des pesticides.

These proposals will be submitted as part of a package together with our proposals on the sustainable use of pesticides.


Cela ne se fait pas seulement sur le plan national. Cela se fait aussi sur le plan international (1040) C'est tellement rendu grave, qu'il y a un grand débat qui dure depuis à peu près 15 ans sur le fait que ces compagnies contrôlent non seulement les pesticides, les insecticides ou les herbicides qu'on répand soit dans le secteur agricole à 80 p. 100 ou pour des besoins d'embellissement et des soins ornementaux, mais contrôlent au ...[+++]

This is happening not just here, but also internationally (1040) The situation is so serious that a major debate has been going on for some 15 years regarding the fact that these companies control not only the pesticides, insecticides or herbicides that are used for agriculture, which accounts for 80% of their use, or for cosmetic purposes, but also control related seeds.


L'Estonie a donc été invitée à participer à la prochaine réunion du Comité des Hauts Fonctionnaires des 17/18 octobre 1996 pour présenter sa politique de RD. Dans le cadre des décisions de la COST d'autoriser la participation à des actions individuelles d'instituts de RD de pays non membres de la COST, le Comité a approuvé les participations ci-après : - Roumanie : Institut roumain de recherche sur les transports Participation à l'Action COST 330 : Liaisons télématiques entre les ports et leurs partenaires - Hong Kong : Université chinoise de Hong Kong Participation à l'Action COST B3 : Mise au point de nouveaux radiotraceurs et de méthodes de garantie de la qualité des applications en médecine nucléaire - Chypre : Institut chypriote de rec ...[+++]

Estonia was therefore invited to take part in the next meeting of the COST Committee of Senior Officials on 17 and 18 October 1996 to present its RD policy. In the context of COST decisions to authorize RD institutes in non-COST countries to participate in individual actions, the Committee approved participation as follows: - Romania: Romanian Transport Research Institute Participation in COST Action 330: Teleinformatics links between ports and their partners - Hong Kong: Chinese University of Hong Kong Participation in COST Action B3: Development of new radiotracers and methods of quality assurance for nuclear medicine application - Cyprus: Ministry of Agriculture, Natural Resources and the Environment Participation in COST Actions 66 and 67: ...[+++]


Aides d'Etat : Danemark Aide no N 416/95 La Commission, sur proposition de M. Fischler, a considéré compatibles avec le marché commun au regard des règles de concurrence du traité de Rome ces aides, qui concernent, en particulier, la recherche, la promotion des ventes, la mise au point des produits, la lutte contre les maladies, bien qu'elles seront financées par la taxe perçue sur les pesticides aussi bien danois qu'importés.

State aids: Denmark Aid scheme N 416/95The Commission, on a proposal from Mr Fischler, has decided that this scheme is compatible with the common market under the competition rules in the EC Treaty. The aid will go in particular to research, promoting sales, product development and control of diseases, although the levy is to be collected on both Danish and imported pesticides.


Donc, elles se portent mieux. Même si elles butinent une fleur où on retrouve un pesticide, elles ne seront peut-être pas aussi touchées que les abeilles des monocultures qui n'ont pas une alimentation aussi variée.

Even if they go to a flower that has a pesticide, it might not affect them as much as those bees on mono-crops and don't have a lot of variety in their diet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

15 les pesticides seront aussi ->

Date index: 2024-03-24
w