Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «100 millions restants seront » (Français → Anglais) :

Les 14 millions restants seront affectés au soutien du secteur de la pêche dans le pays, la contribution des propriétaires de navires étant estimée à 10 millions €.

The remaining 14m EUR will be assigned to the support of the fisheries sector in the country whilst the ship owners' contribution is estimated at 10m EUR.


Les 5,5 millions € restants seront financés par Djibouti.

The remaining €5.5 million will be financed from Djibouti.


Les 100 millions de quotas d’émissions européens restants seront tous vendus sous la forme de contrats à terme sur les deux marchés boursiers utilisés lors de la première phase.

All of the remaining 100 million EU Allowances will be sold as futures on the two exchanges used for the first round.


13. se félicite de l'accord obtenu lors de la réunion de concertation sur un financement de 1 milliard d'euros sur trois ans pour la facilité alimentaire; note que 420 millions d'euros seront financés par des crédits additionnels via l'instrument de flexibilité, tandis que 340 millions d'euros seront fournis par la réserve d'aide d'urgence, en partie grâce à une modification du point 25 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 conclu par le Parle ...[+++]

13. Welcomes the agreement on the EUR 1 billion financing over three years for the Food Facility, reached in the conciliation meeting; notes that a share of EUR 420 million will be financed by fresh money via the flexibility instrument, while EUR 340 million will come from the Emergency Aid Reserve, partly through an amendment of Point 25 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (IIA); acknowledges that th ...[+++]


Les 100 millions restants seront investis dans des initiatives d'intégration du réseau, comme les initiatives de transport aux frontières et le déploiement de systèmes de transport intelligents.

Another $100 million is available for system integration initiatives such as border-crossing transportation and deployment of intelligent transportation systems.


Les 50 millions restants seront consacrés à des prêts à long terme (20 ans au maximum) en faveur de promoteurs de projets d'infrastructure de petite et moyenne dimension dans des secteurs tels que l'éducation, la santé et le renouvellement urbain.

The remaining €50 million will be available for long-term loans (of up to 20 years) to promoters of small to medium-sized infrastructure projects in sectors such as education, health and urban renewal.


les € 240 millions restants seront dégagés dans le cadre du processus de reprogrammation des fonds structurels qui fera suite à l'examen à mi-parcours qui aura lieu à la fin 2003 et entrera en vigueur en 2004.

the remaining EUR 240 million will be found during the process of further reprogramming within the Structural Funds following the mid-term review which will take place in late 2003 to become effective in 2004.


Concernant la deuxième question complémentaire, je peux annoncer que sur le total de 100 millions d’euros en aide humanitaire pour l’Irak mobilisés cette année, nous avons établi des engagements détaillés pour près de 70 millions d’euros et prévoyons que la majorité des fonds restants seront engagés à la fin de l’année.

As to the second supplementary question, I can report that of the total EUR 100 million for humanitarian assistance to Iraq mobilised for this year, we have made a detailed commitment for about EUR 70 million, and expect that most of the remaining money will be committed towards the end of the year.


Les 245 millions restants seront obtenus grâce à des réajustements des prévisions des dépenses agricoles, suite à une révision du taux de change entre l'euro et le dollar, conformément à l'article 8 du règlement 2040/2000 du Conseil, du 26 septembre 2000, sur la discipline budgétaire.

The remaining EUR 245 million are obtained from adjustments to the estimates of agricultural expenditure as a result of an adjusted euro/dollar exchange rate in line with Article 8 of Council Regulation 2040/2000 of 26 September 2000 on budgetary discipline.


La Commission propose un financement total de 11,5 millions EUR : 3,5 millions EUR seront déjà alloués en 2003 pour les dépenses opérationnelles et les 8 millions EUR restants serontpensés en 2004.

The Commission is proposing a total of EUR 11.5 million to finance it, EUR 3.5 million of which are to be paid towards operational expenditure in 2003, the year when preparations for it get underway, and EUR 8 million in 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

100 millions restants seront ->

Date index: 2022-07-04
w