Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaille ces comprimés peuvent donc » (Français → Néerlandais) :

Ils réduisent également la charge contre laquelle le cœur travaille ; ces comprimés peuvent donc être utilisés afin de traiter un certain type de douleur thoracique appelée angine de poitrine.

Ze verminderen ook de belasting waartegen het hart werkt, zodat deze tabletten kunnen worden gebruikt voor het behandelen van een bepaald type borstpijn, angina pectoris genaamd.


Levofloxacine Mylan comprimés peuvent donc s’administrer indépendamment de la prise d’aliments.

Levofloxacine Mylan tabletten mogen dan ook onafhankelijk van voedsel worden ingenomen.


En marge de cet arrêté, nous vous signalons que les ETP de remplaçants surnuméraires, qui ne sont pas utilisés pour compenser une réduction du temps de travail et ne sont donc pas financés dans le cadre des fins de carrière, seront dorénavant financés dans le cadre des forfaits aux maisons de repos, s’ils peuvent être intégrés dans le contingent du personnel de soins nécessaire selon les normes.

In de marge van dit besluit delen wij u mee dat de VTE van de vervangers eindeloopbaan, die niet gebruikt wordt om de dagen arbeidsduurvermidering te compenseren en bijgevolg niet meer in het kader van de eindeloopbaan worden gefinancierd, voortaan zullen worden gefinancierd in het kader van de forfaits voor de rusthuizen, indien ze deel uitmaken van het contingent van verzorgend personeel dat volgens de normen vereist is.


Pendant ces périodes, les intéressées peuvent prétendre aux indemnités de maternité (la présomption d'incapacité de travail ne s'applique donc plus).

Tijdens die tijdvakken kunnen de betrokkenen aanspraak maken op moederschapsuitkeringen (er geldt dus geen vermoeden van arbeidsongeschiktheid meer).


Ces jours ne peuvent être pris que durant les jours de travail normaux (donc les jours pendant lesquels l’intéressé travaille normalement). Lorsqu’un travailleur ne travaille que le lundi et le mardi, les jours de congé peuvent donc uniquement être portés en compte les lundis ou les mardis.

Deze dagen kunnen enkel opgenomen worden op normale arbeidsdagen (dus dagen waarop de betrokkene normaal werkt).Wanneer een werknemer bv. enkel maandag en dinsdag werkt, kunnen de verlofdagen dus enkel aangerekend worden op maandagen of dinsdagen.


Les conseils suivants peuvent donc être donnés en pratique journalière : Semaine 1 L’utilisatrice prendra le dernier comprimé oublié dès qu’elle s’en souvient, même si cela veut dire qu’elle doit prendre 2 comprimés en même temps.

Daarom kan in de dagelijkse praktijk het volgende advies worden gegeven: Week 1 De gebruikster dient de laatste gemiste tablet in te nemen zodra ze eraan denkt, ook als dit betekent dat zij 2 tabletten tegelijk moet innemen.


Les comprimés de Cefuroxim Sandoz ne doivent pas être écrasés et ne conviennent donc pas pour traiter des patients qui ne peuvent avaler des comprimés.

Cefuroxim Sandoz tabletten mogen niet worden geplet en zijn dan ook niet geschikt voor de behandeling van patiënten die de tabletten niet kunnen inslikken.


Il faut donc éviter de prendre, en même temps que les comprimés, des produits alcalins qui peuvent entraîner une dissolution trop rapide des comprimés dans l’estomac (produits laitiers, antiacides, bicarbonate de sodium, etc.).

Men moet dus vermijden, gelijktijdig met de inname van de tabletten, alkalische producten in te nemen die kunnen aanleiding geven tot een te vroege oplossing van de tabletten in de maag (melkproducten, antacida, natriumbicarbonaat, enz.).


Informations importantes concernant certains composants de DOMPERITOP Les comprimés pelliculés contiennent du lactose et peuvent donc ne pas convenir aux patients qui présentent une intolérance au lactose.

Stoffen in dit middel waarmee u rekening moet houden De filmomhulde tabletten bevatten lactose en kunnen daarom ongeschikt zijn voor patiënten met lactoseintolerantie.


DOLOFIN 400 mg comprimés enrobés contiennent du lactose et du saccharose et ne peuvent donc pas être utilisés chez des patients avec une galactosémie congénitale; un déficit en lactase de Lapp, ou une malabsorption du glucose et du galactose.

DOLOFIN 400 mg omhulde tabletten bevatten lactose en sucrose en kunnen daarom niet worden gebruikt bij patiënten met congenitale galactosemie, een Lapp lactase deficiëntie of slechte opname van glucose en galactose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaille ces comprimés peuvent donc ->

Date index: 2021-07-06
w