Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement par lamotrigine était » (Français → Néerlandais) :

La prudence est également de rigueur dans le traitement des patients présentant des antécédents d’allergie ou d’éruption cutanée avec d’autres MAE étant donné que la fréquence des éruptions cutanées non sévères après un traitement par lamotrigine était environ trois fois plus élevée chez ces patients que chez ceux qui ne présentaient pas ces antécédents.

Voorzichtigheid is ook geboden bij de behandeling van patiënten met een voorgeschiedenis van allergie of uitslag op andere AED’s, omdat de frequentie van niet-ernstige rash na behandeling met lamotrigine ongeveer driemaal hoger was bij die patiënten dan bij patiënten zonder een dergelijke voorgeschiedenis.


Suite à l’administration conjointe de 2 mg de rispéridone et de lamotrigine, 12 des 14 volontaires ont signalé une somnolence contre 1 sur 20 lorsque la rispéridone était donnée seule, et aucun quand la lamotrigine était administrée seule.

Na gelijktijdige toediening van risperidon 2 mg en lamotrigine rapporteerden 12 van de 14 vrijwilligers slaperigheid, tegenover 1 van de 20 bij inname van risperidon alleen en geen enkele bij toediening van lamotrigine alleen.


Effets de la lamotrigine sur l’efficacité des contraceptifs hormonaux Une étude d’interaction chez 16 volontaires sains a montré une faible augmentation de la clairance du lévonorgestrel et des changements des taux de FSH et LH sériques (voir rubrique 4.5) lorsque la lamotrigine était administré de façon concomitante à un contraceptif hormonal (association éthinylestradiol/lévonorgestrel).

Effecten van lamotrigine op de werkzaamheid van hormonale anticonceptie Een interactiestudie bij 16 gezonde vrijwilligers heeft aangetoond dat, wanneer lamotrigine en een hormonaal anticonceptivum (combinatie ethinylestradiol/levonorgestrel) gelijktijdig worden toegediend, er een lichte verhoging in de klaring van levonorgestrel en veranderingen in het serum FSH en LH kunnen optreden (zie rubriek 4.5).


On a signalé, dans la littérature, une réduction des taux de lamotrigine lorsque la lamotrigine était administrée en association à l’oxcarbazépine.

In de literatuur zijn gevallen gerapporteerd van lagere lamotriginespiegels als lamotrigine werd toegediend in combinatie met oxcarbazepine.


Des cas de diminution des taux de lamotrigine ont été rapportés dans la littérature lorsque la lamotrigine était donnée en association avec de l’oxcarbazépine.

Er zijn meldingen in de literatuur van afgenomen lamotriginespiegels wanneer lamotrigine in combinatie met oxcarbazepine werd gegeven.


Chez les enfants âgés de 1 mois à 2 ans, le profil de sécurité de la lamotrigine était semblable à celui observé chez les enfants plus âgés, hormis le fait qu’une aggravation cliniquement significative des crises (≥ 50%) a été plus souvent signalée chez les enfants de moins de 2 ans (26%) par comparaison aux enfants plus âgés (14%).

Het veiligheidsprofiel van lamotrigine bij kinderen van 1 maand tot 2 jaar was vergelijkbaar met dat bij oudere kinderen, maar een klinisch significante verergering van de aanvallen (≥ 50%) werd vaker gerapporteerd bij kinderen jonger dan 2 jaar (26%) dan bij oudere kinderen (14%).


La clairance apparente moyenne de la lamotrigine était de 0,31, 0,24 ou 0,10 ml/min/kg chez les patients souffrant respectivement d’une altération de la fonction hépatique de grade A, B ou C (classification de Child-Pugh) contre 0,34 ml/min/kg chez les témoins sains.

De mediane ogenschijnlijke klaring van lamotrigine was 0,31, 0,24 en 0,10 ml/min/kg bij patiënten met respectievelijk een graad A, B of C (Child-Pughclassificatie) leverinsufficiëntie in vergelijking met 0,34 ml/min/kg bij de gezonde controlepersonen.


Dans 2 études récentes de plus grande taille, la lamotrigine nétait pas efficace pour diminuer la douleur chez des patients atteints de neuropathie diabétique [ Wiffen PJ, Derry S, Moore RA.: Lamotrigine for acute and chronic pain.

In 2 recente grotere studies was lamotrigine niet werkzaam voor het bekomen van pijnreductie bij patiënten met diabetische neuropathie. [ Wiffen PJ, Derry S, Moore RA.: Lamotrigine for acute and chronic pain.


Le Centre Belge de Pharmacovigilance a été récemment informé de la survenue d’un cas d’hypersensibilité grave chez un patient épileptique de 42 ans traité par la lamotrigine (Lambipol®, Lamictal®, Lamotrigine EG®, Lamotrigine Sandoz®) à la dose de 100 mg p.j. Six semaines après le début du traitement, le patient a développé une lymphadénopathie, un oedème de Quincke, de l’urticaire, de la fièvre et une hépatite fulgurante.

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent melding van het optreden van een ernstige overgevoeligheidsreactie bij een 42-jarige epilepsiepatiënt onder behandeling met lamotrigine (Lambipol®, Lamictal®, Lamotrigine EG®, Lamotrigine Sandoz®) aan een dosis van 100 mg p.d. Zes weken na starten van de behandeling ontwikkelde de patiënt lymfadenopathie, Quincke-oedeem, urticaria, koorts en fulminante hepatitis.


Récemment, une étude randomisée contrôlée chez 183 femmes âgées de 65 ans et plus, a montré qu’un traitement de 3 jours par la ciprofloxacine était aussi efficace qu’un traitement de 7 jours par le même antibiotique, et était associé à une meilleure observance du traitement ainsi qu’à un risque moindre d’effets indésirables et d’interactions.

In een gerandomiseerde studie bij 183 vrouwen van 65 jaar of ouder werd recent aangetoond dat een behandeling met ciprofloxacine gedurende 3 dagen even doeltreffend was als een behandeling gedurende 7 dagen, en dat er een betere therapietrouw en een lager risico van ongewenste effecten en interacties was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par lamotrigine était ->

Date index: 2025-09-03
w