Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1 er avenant à la convention

Traduction de «s’achève pas avec un vainqueur » (Français → Néerlandais) :

Refusez le rapport de force : chaque conflit ne s’achève pas avec un vainqueur et un vaincu.

Weiger om de confrontatie aan te gaan: een conflict hoeft niet per se beslist te worden met een winnaar en een verliezer.


5) Séjours des bénéficiaires a) Nombre total de séjours (achevés ou en cours), durant la période considérée b) Nombre de séjours (achevés ou en cours), par bénéficiaire, durant la période considérée (moyenne, médiane) c) Pour les séjours achevés : Durée d’un séjour (moyenne, médiane, minimum, maximum, écart-type) 6) Séjours des proches

a) Totaal aantal verblijven (beëindigd of lopende), gedurende de in aanmerking genomen periode b) Aantal verblijven (beëindigd of lopende), per rechthebbende, gedurende de in aanmerking


Des règles plus précises sont fixées pour les cas où le “vainqueur” de la “procédure kiwi” serait indisponible pendant au moins un mois pendant la procédure ou pendant la période de protection qui suit cette procédure.

Er worden nadere regels bepaald voor het geval dat de “winnaar” van de “kiwi-procedure” gedurende de procedure of gedurende de beschermingsperiode na deze procedure voor minstens een maand onbeschikbaar zou zijn.


A BLOOMING BUSINESS (52’ – 2009) Vainqueur du " Film Award" (OSHA) : Lieux de travail sains en 2009, ce documentaire poétique traite des conditions de travail dans l’Industrie horticole au Kenya.

A BLOOMING BUSINESS (52’ – 2009) Winnaar van de « Film Award » (OSHA) Healthy Workplaces in 2009 is deze poëtische documentaire over de arbeidsomstandigheden in de bloemenindustrie van Kenia.




La convention vise à permettre à l’établissement de poursuivre et d’achever le programme de rééducation (commencé dans un tel centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71, mais qui n’y a pas été achevé) dans le cas où un renvoi d’un tel centre de rééducation fonctionnelle conventionné vers l’établissement est indiqué parce que ce dernier est plus proche du domicile du patient ou pour une autre raison.

De overeenkomst heeft tot doel het mogelijk te maken dat de inrichting het revalidatieprogramma dat begonnen werd in een dergelijk revalidatiecentrum met een 9.50- overeenkomst of een 7.71-overeenkomst, maar in dat revalidatiecentrum nog niet beëindigd werd, voortzet en afrondt in de inrichting, indien een doorverwijzing van het revalidatiecentrum met een 9.50-overeenkomst of een 7.71-overeenkomst naar de inrichting aangewezen is, omdat de inrichting dichter bij de woonplaats van de patiënt gelegen is of om andere redenen.


Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même s’ils ont trouvé lieu hors du Centre, et ce, à partir du jour du premier contact de la bénéficiaire avec le Centre jusqu’au moins 28 jours après achèvement de la phase 3, ou s ...[+++]

Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte geneeskundige verzorging of uitkeringen, ook als deze plaats vinde ...[+++]


Ce coût moyen est fixé une fois par an sur la base d’un couplagede toutes les données médicales et de toutes les données financières des séjours hospitaliers achevés pendant une année déterminée.

Deze gemiddelde kost wordt één keer per jaar bepaald op basis van een koppeling van alle medische gegevens en alle financiële gegevens van de afgesloten ziekenhuisverblijven in een bepaald jaar.


Le mandat des membres décédés ou démissionnaires est achevé par leurs successeurs.

Het mandaat van de overleden of ontslagnemende leden wordt beëindigd door hun opvolgers.


Les forfaits valables du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 ont été fixés en fonction des séjours achevés en 2003.

De forfaits die geldig zijn van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 werden bepaald aan de hand van de afgesloten verblijven in 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’achève pas avec un vainqueur ->

Date index: 2022-12-13
w