Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit pas terminée lorsque " (Frans → Nederlands) :

Généralement, celle-ci commence 2 à 3 jours après la prise du dernier comprimé et il se peut qu’elle ne soit pas terminée lorsque le premier comprimé pelliculé de la plaquette suivante doit être pris.

Doorgaans begint die 2-3 dagen na de laatste pil en er kan nog bloedverlies zijn als de eerste filmomhulde tablet van de volgende blisterverpakking wordt ingenomen.


Une hémorragie de privation débute généralement 2 ou 3 jours après avoir commencé la rangée des comprimés placebos (dernière rangée) et il est possible qu'elle ne soit pas terminée au moment d'entamer la plaquette suivante.

Gewoonlijk treedt 2-3 dagen na het starten met de placebotabletten (laatste rij) een dervingsbloeding op, die misschien nog niet gestopt is als de met volgende verpakking wordt gestart.


Celle-ci débute généralement 2 à 3 jours après le dernier comprimé et il est possible qu'elle ne soit pas terminée au moment d'entamer la plaquette suivante.

Deze begint meestal op dag 2-3 na de laatste tablet en is niet altijd geëindigd vooraleer met de volgende blisterverpakking wordt begonnen.


Elle débute généralement dans les 2 à 3 jours suivant la prise du dernier comprimé et peut ne pas être terminée lorsqu’on débute la plaquette thermoformée suivante.

Deze dervingsbloeding begint meestal 2-3 dagen nadat de laatste tablet is ingenomen en kan nog voortduren op de dag waarop met de volgende strip wordt begonnen.


L’injection est terminée lorsqu’un triangle apparaît au centre de la fenêtre de lecture.

De injectie is voltooid wanneer verschijnt in het centrum van het doseervenster.


Que l’article 767, § 2, alinéa 1er, du Code judiciaire stipule que si l’avis est donné par écrit, le Ministère public en donne lecture et le dépose à l’audience dans le délai fixé par le juge conformément à l’article 766, alinéa, 1er, aux jour et heure fixés lors de la clôture des débats et indiqués sur la feuille d’audience; que l’avis est déposé toutefois dans le même délai au greffe sans qu’il en soit fait lecture lorsque le premier juge en a décidé ainsi ou dans le cas visé à l’article 755; que l’article 767, § 2, alinéa 2, pr ...[+++]

Que l'article 767, § 2, alinéa 1er, du Code judiciaire stipule que si l'avis est donné par écrit, le Ministère public en donne lecture et le dépose à l'audience dans le délai fixé par le juge conformément à l'article 766, alinéa, 1er, aux jour et heure fixés lors de la clôture des débats et indiqués sur la feuille d'audience; que l'avis est déposé toutefois dans le même délai au greffe sans qu'il en soit fait lecture lorsque le premier juge en a décidé ainsi ou dans le cas visé à l'article 755; que l'article 767, § 2, alinéa 2, pr ...[+++]


En raison d’une contribution plus importante du CYP3A4 avec de plus fortes doses de darifénacine, on s’attend à ce que l’amplitude de cet effet soit plus prononcée lorsque le kétoconazole est administré avec la darifénacine à 15 mg.

Omwille van een grotere bijdrage van CYP3A4 na hogere darifenacine doseringen, verwacht men dat de grootte van het effect nog meer uitgesproken zal zijn wanneer ketoconazol wordt gecombineerd met darifenacine 15 mg.


Le législateur a pu imposer, sans violer le principe d’égalité et de non-discrimination, que le prix des médicaments remboursés depuis plusieurs années soit diminué, même lorsque ceux-ci sont désormais produits selon une forme galénique mieux adaptée.

De wetgever mocht, zonder het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie te schenden, de verplichting opleggen de prijzen van geneesmiddelen die sinds verschillende jaren worden terugbetaald, te verminderen, zelfs indien zij inmiddels worden vervaardigd volgens een beter aangepaste galenische vorm.


Une dose supplémentaire, soit de 500 mg d'ornidazole lorsque la dose journalière est de 2 g/jour, soit de 250 mg lorsque la dose journalière est de 1 g/jour, sera administrée avant de commencer l'hémodialyse.

Een bijkomende dosis, hetzij van 500 mg ornidazol wanneer de dagelijkse dosis 2 g bedraagt, hetzij van 250 mg wanneer de dagelijkse dosis 1 g bedraagt, zal vóór de aanvang van de hemodialyse worden toegediend.


Après, instiller une goutte dans chaque œil deux fois par jour, pendant la journée, jusqu’à ce que la période de traitement de 7 ± 1 jours soit terminée.

Daarna tweemaal daags, overdag, één druppel in ieder oog totdat de behandelingsperiode van in totaal 7 ± 1 dagen is voltooid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas terminée lorsque ->

Date index: 2025-01-23
w