Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle ne soit pas terminée lorsque " (Frans → Nederlands) :

Généralement, celle-ci commence 2 à 3 jours après la prise du dernier comprimé et il se peut qu’elle ne soit pas terminée lorsque le premier comprimé pelliculé de la plaquette suivante doit être pris.

Doorgaans begint die 2-3 dagen na de laatste pil en er kan nog bloedverlies zijn als de eerste filmomhulde tablet van de volgende blisterverpakking wordt ingenomen.


Une hémorragie de privation débute généralement 2 ou 3 jours après avoir commencé la rangée des comprimés placebos (dernière rangée) et il est possible qu'elle ne soit pas terminée au moment d'entamer la plaquette suivante.

Gewoonlijk treedt 2-3 dagen na het starten met de placebotabletten (laatste rij) een dervingsbloeding op, die misschien nog niet gestopt is als de met volgende verpakking wordt gestart.


Celle-ci débute généralement 2 à 3 jours après le dernier comprimé et il est possible qu'elle ne soit pas terminée au moment d'entamer la plaquette suivante.

Deze begint meestal op dag 2-3 na de laatste tablet en is niet altijd geëindigd vooraleer met de volgende blisterverpakking wordt begonnen.


Elle débute généralement dans les 2 à 3 jours suivant la prise du dernier comprimé et peut ne pas être terminée lorsqu’on débute la plaquette thermoformée suivante.

Deze dervingsbloeding begint meestal 2-3 dagen nadat de laatste tablet is ingenomen en kan nog voortduren op de dag waarop met de volgende strip wordt begonnen.


Le retrait de la blouse et des gants s’accompagne d’un lavage à l’eau et au savon suivi d’une désinfection des mains. Lorsque l’on cohorte les patients/résidents (plusieurs patients/résidents avec une CDAD séjournent dans la même chambre) la même sur-blouse peut être éventuellement utilisée pour plusieurs patients/résidents (pour autant qu’elle ne soit pas souil ...[+++]

Bij het cohorteren van patiënten/bewoners (verschillende patiënten/bewoners met CDAD verblijven in een zelfde kamer) kan eventueel dezelfde beschermjas (in de mate dat deze niet bevuild of vochtig is) voor verschillende patiënten/bewoners worden gebruikt.


72. Deux scénarios s’imposent : soit cette étude est terminée maintenant, soit elle sera

72. Twee scenario’s dringen zich op: ofwel wordt deze studie nu beëindigd ofwel wordt ze toevertrouwd aan een universiteit.


Au cours d’études de toxicité sur la reproduction réalisées avec l’association loratadine/pseudoéphédrine, il n'a pas été mis en évidence d'effet tératogène lorsqu'elle a été administrée par voie orale au rat à des doses atteignant 150 mg/kg/jour (soit 30 fois la dose clinique proposée) et au lapin à des doses atteignant 120 mg/kg/jour (soit 24 fois la dose clinique proposée).

Tijdens onderzoeken naar reproductietoxiciteit was de combinatie loratadine/pseudo-efedrine niet teratogeen na een orale toediening van doses tot 150 mg/kg/dag (30 keer de aanbevolen klinische dosis) bij ratten en tot 120 mg/kg/dag (24 keer de aanbevolen klinische dosis) bij konijnen.


Lorsqu’elle est exercée, cette activité de fabrication de matières premières pour la fabrication d’aliments pour animaux doit être auditée (soit via le guide pour sa fabrication de denrées alimentaires, si celui-ci couvre la production de matières premières pour la fabrication d’aliments pour animaux, soit via le guide G-001 ou le GMP dans le cas contraire).

Als deze activiteit uitgeoefend wordt, moet de vervaardiging van grondstoffen voor de vervaardiging van diervoeders eveneens geauditeerd worden (ofwel met de gids voor de productie van levensmiddelen, als de productie van grondstoffen voor de vervaardiging van diervoeders is afgedekt door deze gids ofwel, in de overige gevallen met de gids G-001 of de GMP).


En raison du métabolisme de premier passage élevé, la biodisponibilité absolue de la lercanidipine administrée par voie orale à des patients qui ont ingéré de la nourriture atteint environ 10%, bien qu’elle soit réduite à 1/3 lorsqu’elle est administrée à des volontaires en bonne santé, à jeun.

Als gevolg van het hoge first-pass metabolisme is de absolute biologische beschikbaarheid van lercanidipine, oraal toegediend aan niet-nuchtere patiënten ongeveer 10%, hoewel dit gereduceerd wordt tot 1/3 wanneer toegediend aan gezonde vrijwilligers in nuchtere toestand.


La moyenne géométrique de la concentration résiduelle de dabigatran, lorsqu’elle est mesurée à la fin de l’intervalle de doses (soit 24 heures après une dose de 220 mg de dabigatran) était en moyenne de 22 ng/mL, dans une fourchette de 13,0-35,7 ng/mL (25 ème -75 ème percentile).

De meetkundig gemiddelde dalconcentratie van dabigatran, gemeten aan het eind van het toedieningsinterval (d.w.z. 24 uur na een dosis van 220 mg dabigatran), was gemiddeld 22,0 ng/ml, met een bereik van 13,0-35,7 ng/ml (25 e -75 e percentiel bereik).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle ne soit pas terminée lorsque ->

Date index: 2022-10-06
w