Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui peut être considérée comme la seule étude pertinente " (Frans → Nederlands) :

Le guideline de NICE sur les lombalgies de 2009 recommande d’envisager les manipulations, pour lesquelles ils indiquent qu’il n’y a de preuve que d’un effet modéré, une conclusion basée sur l’étude BEAM 14 qui peut être considérée comme la seule étude pertinente avec un faible risque de biais.

De NICE guideline over lage rugpijn 2009 beveelt aan manipulatie te overwegen, waarbij zij stellen dat er enig bewijs is voor een matig effect. Die conclusie is gebaseerd op de BEAM studie 22 die zij als de enige relevante studie beschouwen met een laag risico op bias.


Dans des études non cliniques, des effets ont été observés uniquement pour des expositions considérées comme excédant suffisamment l’exposition humaine maximale, peu pertinentes pour l’usage clinique.

Effecten bij niet-klinische onderzoeken werden uitsluitend waargenomen na blootstelling die geacht wordt duidend hoger te liggen dan het maximale niveau waaraan de mens wordt blootgesteld, zodat deze weinig relevant zijn voor klinische doeleinden.


31. Sur la base des éléments décrits ci-dessus, les données peuvent être considérées comme pertinentes, proportionnelles et non excessives pour la réalisation de l’étude.

31. Op basis van de hierboven beschreven elementen kunnen de gegevens worden beschouwd als relevant, evenredig en niet buitensporig voor de uitvoering van deze studie.


28. Sur la base des éléments décrits ci-dessus, les données peuvent être considérées comme pertinentes, proportionnelles et non excessives pour la réalisation de l’étude.

28. Op basis van de hierboven beschreven elementen kunnen de gegevens worden beschouwd als relevant, evenredig en niet buitensporig voor de uitvoering van deze studie.


En effet, cette condition peut uniquement être considérée comme pertinente si l’autorisation est donnée avant toute reprise de travail, pour éviter ainsi des risques de santé.

Deze vereiste kan immers alleen als relevant beschouwd worden wanneer de toelating gegeven wordt vóór elke werkhervatting, om zo gezondheidsrisico’s te voorkomen.


Cette étude peut être considérée comme le préliminaire à des études plus spécifiques sur des affections chroniques particulières, éventuellement basées sur des données longitudinales plutôt que transversales.

Deze studie kan beschouwd worden als de aanzet voor meer gerichte studies over welbepaalde chronische aandoeningen, eventueel gebaseerd op longitudinale data, in plaats van op transversale gegevens.


Étant donné la petite taille de la population (93 patients), cette étude peut être plutôt considérée comme une étude pilote.

Gezien de kleine populatie (93 deelnemers) is deze studie eerder als een pilootstudie te beschouwen.


La TH peut être considérée comme expérimentale mais la réalisation d’études scientifiques plus nombreuses et la mise en oeuvre d’études cliniques randomisées (pour comparer les TH et de foie) doivent certainement être encouragées.

HT wordt nog als experimenteel aanzien maar meer wetenschappelijk onderzoek en het opstarten van gerandomiseerde klinische studies (om HT en levertransplantaties te vergelijken) moeten zeker aangemoedigd worden.


le mesurer. Un seul résultat, l'indice UPC, peut être considéréé comme positif, et laisse supposer d’une bonne qualité relationnelle avec son médecin traitant habituel.

Eén resultaat, de UPC-index, kan als positief worden beschouwd en veronderstelt een goede relatiee met de vertrouwde behandelende arts.


Seule la personne dont la rémunération brute ne dépasse pas un certain montant par trimestre peut être considérée comme étant personne à charge.

Enkel de persoon waarvan de bruto bezoldiging een bepaald bedrag per trimester niet overschrijdt kan beschouwd worden als persoon te laste.


w