Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beam 14 qui peut être considérée comme la seule étude pertinente » (Français → Néerlandais) :

Le guideline de NICE sur les lombalgies de 2009 recommande d’envisager les manipulations, pour lesquelles ils indiquent qu’il n’y a de preuve que d’un effet modéré, une conclusion basée sur l’étude BEAM 14 qui peut être considérée comme la seule étude pertinente avec un faible risque de biais.

De NICE guideline over lage rugpijn 2009 beveelt aan manipulatie te overwegen, waarbij zij stellen dat er enig bewijs is voor een matig effect. Die conclusie is gebaseerd op de BEAM studie 22 die zij als de enige relevante studie beschouwen met een laag risico op bias.


Une étude d’interaction spécifique a montré que l’administration concomitante d’alcool a conduit à une augmentation des taux plasmatiques de barnidipine (40%), qui peut être considérée comme cliniquement non pertinente.

In een specifieke interactiestudie deed alcohol de barnidipine plasmaspiegels met 40% toenemen, welke toename als klinisch niet relevant beschouwd kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beam 14 qui peut être considérée comme la seule étude pertinente ->

Date index: 2021-12-13
w