Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle manière les informations précitées pourront » (Français → Néerlandais) :

En fonction des résultats de ce questionnaire, il y aura lieu de vérifier de quelle manière les informations précitées pourront être mises en ligne à la disposition des responsables des GLEMS.

In functie van de resultaten van deze bevraging zal nagegaan worden op welke manier de genoemde informatie on line ter beschikking gesteld zal kunnen worden van de LOK-verantwoordelijken.


Exclusivement en ce qui concerne la présente étude, vu les opérations déjà réalisées dans le cadre de la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010, les données à caractère personnel précitées pourront encore être traitées de cette manière.

Uitsluitend wat betreft huidige studie kunnen, gelet op de reeds verrichte handelingen in het kader van de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010, de voormelde persoonsgegevens nog op deze manier worden verwerkt.


Pour éviter une surenchère d’initiatives et une prolifération de systèmes, d’associations et de points de contact, il est conseillé de créer un organe faîtier pour déterminer de quelle manière et sous quelles conditions les différents acteurs partageront l’information et collaboreront entre eux.

Om een opbod van initiatieven en een proliferatie van systemen, verenigingen en aanspreekpunten te vermijden, is het aangeraden om een overkoepelend orgaan op te richten om uit te werken op welke manier en onder welke voorwaarden de verschillende actoren gaan informatie delen en samenwerken met elkaar.


On examinera en outre de quelle manière les informations des systèmes de plaintes des organismes assureurs peuvent être utilisées, dans le cadre de la responsabilisation, pour la réflexion au sujet des nouvelles règles opérationnelles et pour leur mise en œuvre (cf.

Ook zal bekeken worden hoe de informatie van de klachtensystemen van de VI’s in het kader van de responsabilisering gebruikt kan worden in de reflectie en de uitwerking van nieuwe operationele regels (cfr.


- des informations concernant la façon dont les contrôles vont se dérouler sont données sur place, ainsi que de quelle manière on informera des résultats du contrôle ;

- info wordt verstrekt ter plaatse over de manier waarop de controle zal verlopen en op welke manier zal worden geïnformeerd over de resultaten van de controles;


Sous réserve de l’introduction au plus tard le 31 mars par les services intégrés de soins à domicile de toutes les pièces comptables justificatives et de toutes les informations visées à l’article 7, §2, auprès du Directeur Général de la Direction générale précitée, le financement annuel, qui couvre de manière forfaitaire les missions visées aux articles 8, 9 et 10 de l’arrêté royal du 8 juillet 2002 fixa ...[+++]

Onder voorbehoud van overlegging ten laatste op 31 maart door de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging van alle ter verantwoording dienende boekhoudkundige stukken en van alle inlichtingen bedoeld in artikel 7, §2, aan de Directeur-generaal van het voormelde Directoraat-generaal, wordt de jaarlijkse financiering die de opdrachten bedoeld in de artikelen 8, 9 en 10 van het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging, met uitzondering van de opdracht bedoeld in artikel 9, d), van hetzelfde besluit op forfaitaire wijze dekt, ten laatste ...[+++]


27. Les différents hôpitaux et offices de tarification ne pourront obtenir communication des données à caractère personnel précitées que pour autant qu'ils disposent, au plus tard au 31 mei 2012, d'un conseiller en sécurité de l'information (dont ils communiquent l'identité au Comité sectoriel) et d’un plan de sécurité (qu’ils tiennent à la disposition du Comité

27. De onderscheiden ziekenhuizen en tariferingsdiensten kunnen slechts mededeling van de hogervermelde persoonsgegevens bekomen voor zover zij ten laatste op 31 mei 2012 beschikken over een informatieveiligheidconsulent (van wie zij de identiteit meedelen aan het sectoraal comité) en over een informatieveiligheidsplan (dat zij ter beschikking houden van het sectoraal comité). Voor de ziekenhuizen en tariferingsdiensten die op 1 juni 2012 niet over een informatieveiligheidconsulent en over een informatieveiligheidsplan beschikken, houdt de voorliggende machtiging op die datum op uitwerking te hebben, tot op het ogenblik dat alsnog aan de ...[+++]


Le Comité scientifique estime que des explications concernant ces antécédents cliniques manquent, et suggère de mieux préciser 1° de quels antécédents il s’agit, 2° quelle est la personne chargée de récolter ces informations (vétérinaire d’exploitation ou vétérinaire officiel), 3° quelles sont les données épidémiologiques à récolter, et 4° la manière dont ces antécédent ...[+++]

Het Wetenschappelijk Comité meent dat toelichting bij de klinische antecedenten ontbreekt en stelt voor om beter aan te geven 1° om welke antecedenten het gaat, 2° wie de persoon is die deze informatie moet verzamelen (bedrijfsdierenarts of officieel dierenarts), 3° welke epidemiologische gegevens moeten worden verzameld, en 4° op welke manier deze klinische antecedenten moeten worden gerapporteerd.


Le Comité sectoriel est d'avis qu'il est ainsi satisfait de manière adéquate à l'obligation d'information prévue à l'article 9 de la loi précitée du 8 décembre 1992.

Het sectoraal comité is van oordeel dat aldus op een afdoende wijze is voldaan aan de informatieverplichting vervat in artikel 9 van de hogervermelde wet van 8 december 1992.


Par le truchement de ce projet, l’INAMI veut vérifier si et de quelle façon la sécurisation de son information est intégrée dans la manière de travailler.

Met dit project wil het RIZIV aldus nagaan óf en op welke manier beveiliging van zijn informatie ingebouwd is in de manier van werken.


w