Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précautions particulières lithium lors " (Frans → Nederlands) :

Précautions particulières Lithium Lors d'un essai contrôlé par placebo mené sur des volontaires normaux, la coadministration de sertraline et de lithium n’altérait pas la pharmacocinétique du lithium de façon significative, mais provoquait tout de même une exagération du tremblement par comparaison au placebo, ce qui trahit la possibilité d’une interaction pharmacodynamique.

Lithium Uit placebogecontroleerd onderzoek bij normale vrijwilligers bleek dat de gelijktijdige toediening van sertraline met lithium geen significante verandering van de farmacokinetiek van lithium gaf, hoewel er een toename van tremor was in vergelijking met patiënten die placebo ontvingen, wat wijst op een mogelijke farmacodynamische interactie.


Associations nécessitant des précautions particulières: Lithium : Le furosémide diminue l’excrétion des sels du lithium.

Associaties die bijzondere voorzorgen vereisen: Lithium : Furosemide vermindert de excretie van lithiumzouten.


Personnes âgées Il n’y a pas de précautions particulières nécessaires lors du traitement des patients âgés de 65 ans et plus.

Ouderen Er zijn geen speciale voorzorgsmaatregelen nodig voor de behandeling van patiënten van 65 jaar en ouder.


Lithium, tryptophane Une potentialisation des effets a été rapportée lors de l’administration concomitante d’ISRS et de lithium ou tryptophane, justifiant des précautions d’emploi lors de telles associations.

Lithium, tryptofaan Er zijn meldingen van versterkte effecten bij de toediening van SSRI’s in combinatie met lithium of tryptofaan.


Médicaments sérotoninergiques : un syndrome sérotoninergique peut éventuellement se manifester lorsqu’on associe la clomipramine avec des médicaments sérotoninergiques tels que les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), les inhibiteurs de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline (IRSN), les antidépresseurs tricycliques ou le lithium (voir rubriques ‘Posologie’ et ‘Précautions particulières’).

Serotonerge geneesmiddelen : Het serotoninesyndroom kan mogelijk optreden wanneer clomipramine samen met serotonerge geneesmiddelen zoals serotonineheropname-inhibitoren (SSRI) of serotonine- en noradrenalineherop-inhibitoren (SNaRI), tricyclische antidepressiva of lithium toegediend wordt (zie rubrieken 4.2 en 4.4).


Les données d’essais cliniques et d’études épidémiologiques indiquent constamment une augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde et accident vasculaire cérébral) associé à un traitement par le diclofénac, particulièrement à forte dose (150 mg/jour) et lors d’administration prolongée (voir rubriques ‘contre-indications’ et ‘précautions particulières).

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens wijzen consistent op een verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct en beroerte) bij het gebruik van diclofenac, vooral bij een hoge dosis (150 mg per dag) en bij langdurig gebruik (zie rubriek ‘contraindicaties’ en ‘bijzondere voorzorgen’).


Médicaments connus pour diminuer ou augmenter la biodisponibilité de la ciclosporine: chez les patients transplantés, une mesure fréquente des taux de ciclosporine (voir : " Précautions particulières" ) et, si nécessaire, un ajustement posologique de la ciclosporine sont requis, particulièrement lors de l'introduction ou de la suppression du médicament co-administré.

Geneesmiddelen die de biologische beschikbaarheid van ciclosporine verminderen of verhogen : bij getransplanteerde patiënten moet de ciclosporinespiegel frequent worden gemeten (zie: " Bijzondere voorzorgen" ) en moet zo nodig de dosis van ciclosporine worden aangepast, vooral bij het instellen of de stopzetting van het gelijktijdig toegediende geneesmiddel.


Lors d’une utilisation prolongée de doses élevées, des précautions particulières sont indiquées: contrôle de la fonction corticosurrénale et port d’une carte mentionnant le risque d’insuffisance surrénale lors de situations aiguës, telles un stress ou une infection; dans ces cas, il y a lieu en effet d’envisager des suppléments en corticostéroïdes (par voie orale ou éventuellement par voie parentérale).

Bij langdurig gebruik van hogere doses zijn bijzondere voorzorgsmaatregelen aangewezen: controle van de bijnierschorsfunctie, en dragen van een verwittigingskaart over mogelijke bijnierschorsinsufficiëntie bij acute situaties, zoals b.v. stress of infecties; in dat geval dient men inderdaad te denken aan corticosteroïdsupplementen (oraal of eventueel parenteraal).


Des précautions particulières contre la transmission de prions sont indiquées lors du traitement de ces patients.

Bijzondere voorzorgsmaatregelen tegen overdracht van prionen zijn aangewezen bij de behandeling van deze patiënten.


La précaution la plus importante consistera à manipuler avec précaution le matériel potentiellement le plus dangereux, à savoir les avortons et les produits de mise bas, plus particulièrement des ruminants, mais également des animaux domestiques (notamment les chats) : ports de gants lors des mises bas, désinfection des mains, désinfection des lieux et du matériel, élimination adéquate des produits de mise bas ou d’avortement.

De belangrijkste voorzorgsmaatregel bestaat erin om het potentieel gevaarlijkste materiaal, nl. verworpen onvoldragen vruchten en nageboorten, meer bepaald van herkauwers maar ook van huisdieren (katten met name) omzichtig te hanteren: handschoenen dragen bij werpen, ontsmetting van de handen, ontsmetting van plaatsen en materiaal, adequate verwijdering van nageboorten of miskraamweefsels.


w