Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestations harmonisation des remboursements " (Frans → Nederlands) :

A.R. du 23.3.1982 portant fixation de la contribution personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention des soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations- Harmonisation des remboursements pour les prestations de kinésithérapie et de physiothérapie.

K.B. van 23.3.1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen. Harmonisering van de tegemoetkomingen voor de verstrekkingen van kinesitherapie en fysiotherapie.


A.R. du 23.3.1982 portant fixation de la contribution personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention des soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations - Harmonisation des remboursements pour les prestations de kinésithérapie et de physiothérapie 198

K.B. van 23.3.1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen. Harmonisering van de tegemoetkomingen voor de verstrekkingen van kinesitherapie en fysiotherapie 198


Modifications : les prestations relatives au remboursement de l’endoprothèse thoracique ont été restructurées, avec effet au 1er janvier 2005, afin de permettre un remboursement en adéquation avec les produits utilisés sur le terrain les valeurs de remboursement ont diminué de 5% avec effet au 1er janvier 2005 les libellés et valeurs de remboursement des prestations relatives aux endoprothèses aorto-iliaques ipsilatérales ont été modifiés avec effet au 1er août 2005, le bouchon d’occlusion n’étant pas toujours utilisé.

Wijzigingen: met ingang van 1 januari 2005 zijn de verstrekkingen met betrekking tot de vergoeding van de thoracale endoprothese gereorganiseerd om een vergoeding mogelijk te maken gelijkwaardig aan de producten gebruikt op het terrein de vergoedingswaarden zijn met 5% verminderd met ingang van 1 januari 2005 de omschrijvingen en vergoedingswaarden van de verstrekkingen betreffende de aorta-uni iliacale endoprothese zijn met ingang van 1 augustus 2005 gewijzigd omdat de occlusieplug nog niet in gebruik is.


Le système de remboursement s’adapte aux spécificités de l’article 35, à savoir l’établissement d’une liste des produits admis, la fixation d’une marge de sécurité et d’un prix plafond introduction d’une nouvelle prestation pour le remboursement des sondes de drainage à double J modification concernant la valeur relative de la prestation “Sphincter urinaire artificiel implanté composé d’une manchette gonflable, d’une pompe avec système de contrôle et d ...[+++]

Het vergoedingssysteem wordt aangepast aan de specificiteiten van artikel 35, namelijk de samenstelling van een lijst van toegestane producten, de vaststelling van een veiligheidsmarge en een maximumprijs invoeging van een nieuwe verstrekking voor de vergoeding van de dubbel J-sondes voor drainage wijziging in verband met de betrekkelijke waarde van de verstrekking “Geïmplanteerde urinaire kunstfincter, samengesteld uit een opblaasbare manchet, een pomp met controlesysteem en een reservoir dat de druk regelt” (§ 1, categorie 2) en volledige vervanging van §.


L’unique prestation relative au remboursement de l’endoprothèse thoracique a été scindée, avec effet au 1er juillet 2004, en 4 prestations distinctes afin de permettre un remboursement en adéquation avec les produits utilisés sur le terrain.

Met ingang van 1 juli 2004 werd de enige verstrekking met betrekking tot de terugbetaling van de thoracale endoprothese gesplitst in 4 verschillende verstrekkingen om een terugbetaling mogelijk te maken, gelijkwaardig aan de producten op het terrein gebruikt.


L’arrêté royal du 6 juin 2012, publié au Moniteur belge du 29 juin 2012 et d’application au 1er août 2012 déplace plusieurs prestations arthroscopiques de la catégorie 2b vers la catégorie 1b et crée une nouvelle prestation pour le remboursement du matériel utilisé lors d’une méniscectomie (prestation 300333-300344 Ménisectomie partielle ou totale) dans l’article 35bis ...[+++]

Het koninklijk besluit van 6 juni 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 juni 2012 en van toepassing vanaf 1 augustus 2012, verplaatst meerdere arthroscopische verstrekkingen van categorie 2b naar categorie 1b en creëert een nieuwe verstrekking voor de terugbetaling van het materiaal gebruikt tijdens een meniscectomie (verstrekking 300333-300344 Partiële of totale menisectomie) in artikel 35bis van de nomenclatuur.


Le nombre de prestations de podologie remboursables par patient (pour l’ensemble des prestations 771153 et 794032) reste limité au total à deux prestations par année calendrier (le précédent libellé vague « par année » est remplacé par « par année calendrier »).

het aantal vergoedbare podologieverstrekkingen per patiënt blijft beperkt (voor alle verstrekkingen 771153 en 794032 samen) tot in het totaal twee verstrekkingen per kalenderjaar (de vroegere vage omschrijving “per jaar” wordt vervangen door “per kalenderjaar”).


Modèle de facture pour porter en compte aux organismes assureurs les prestations de matériel remboursables en vertu du chapitre VI de la nomenclature des prestations de rééducation

Model van factuur voor het aanrekenen van de terugbetaalbare materiaalverstrekkingen aan de verzekeringsinstellingen krachtens Hoofdstuk VI van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen


01/03/2010 - Circulaire OA 2010/98 - Modèle de facture pour porter en compte aux organismes assureurs les prestations de matériel remboursables en vertu du chapitre VI de la nomenclature des prestations de rééducation (PDF -49 KB)

01/03/2010- Omzendbrief VI nr 2010/98 - Model van factuur voor het aanrekenen van de terugbetaalbare materiaalverstrekkingen aan de verzekeringsinstellingen krachtens Hoofdstuk VI van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen


Toute prestation de rééducation remboursable est exécutée par au moins 2 intervenants d'une discipline différente, citée à l'article 10, § 2, sans compter l'encadrement médical, à l'exception d'éventuelles prestations visées à l'article 11, § 1 er , 2 ème alinéa, qui ne sont pas obligatoirement exécutées par plus d'un intervenant.

Uitgezonderd eventuele verstrekkingen bedoeld in artikel 11, § 1, 2 de lid, die niet verplicht door meer dan één hulpverlener worden verricht, wordt elke terugbetaalbare revalidatieverstrekking uitgevoerd door minstens 2 hulpverleners van verschillende discipline vermeld in artikel 10, §.


w