Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat

Traduction de «prestations harmonisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A.R. du 23.3.1982 portant fixation de la contribution personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention des soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations - Harmonisation des remboursements pour les prestations de kinésithérapie et de physiothérapie 198

K.B. van 23.3.1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen. Harmonisering van de tegemoetkomingen voor de verstrekkingen van kinesitherapie en fysiotherapie 198


A.R. du 23.3.1982 portant fixation de la contribution personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention des soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations- Harmonisation des remboursements pour les prestations de kinésithérapie et de physiothérapie.

K.B. van 23.3.1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen. Harmonisering van de tegemoetkomingen voor de verstrekkingen van kinesitherapie en fysiotherapie.


Dans cette lettre, il annonçait également quelques mesures d’encadrement : le contingentement du nombre de kinésithérapeutes, un plan d’accompagnement social et des initiatives concernant la nomenclature M (liste des prestations qui peuvent être portées en compte par les kinésithérapeutes) à harmoniser avec la nomenclature K (liste des prestations qui peuvent être portées en compte par des médecins spécialistes en médecine physique ou en physiothérapie, des kinésithérapeutes effectuent des soins dans le cadre de certaines de ces prest ...[+++]

In die brief kondigde hij ook enkele omkaderende maatregelen aan : de contingentering van het aantal kinesitherapeuten, een sociaal begeleidingsplan en initiatieven inzake de M-nomenclatuur (lijst van verstrekkingen die door kinesitherapeuten kunnen worden geattesteerd) te harmoniseren met de K-nomenclatuur (lijst van verstrekkingen die door geneesheer-specialisten voor fysische geneeskunde of voor fysiotherapie kunnen worden geattesteerd, kinesitherapeuten verlenen bij sommige van die verstrekkingen ook zorg).


J’ai le plaisir de vous inviter à compléter le questionnaire électronique qui est mis à votre disposition sur le site de l’INAMI afin de permettre à mes services de recueillir les données nécessaires à la fixation de votre allocation forfaitaire pour 2006 comme à la régularisation du coût de l’harmonisation des barèmes (3e volet) et des mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière pour le premier semestre 2005.

Ik heb de eer u uit te nodigen een elektronische vragenlijst te vervolledigen die te uwer beschikking wordt gesteld op de website van het RIZIV, zodat mijn diensten de nodige gegevens kunnen verzamelen voor de vaststelling van uw forfaitaire tegemoetkoming voor 2006, alsook van de kost van de harmonisering van de loonschalen (3 e luik) en van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan voor het eerste semester 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai le plaisir de vous communiquer qu’à partir du 3 décembre 2004, un questionnaire électronique sera mis à votre disposition sur le site de l’INAMI afin de permettre à mes services de recueillir les données nécessaires à la fixation de votre allocation forfaitaire pour 2005 comme à la régularisation du coût de l’harmonisation des barèmes (3e volet) et des mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière pour 2002, 2003 et 2004.

Ik heb de eer u mee te delen dat er vanaf 3 december 2004 een elektronische vragenlijst te uwer beschikking zal worden gesteld op de website van het RIZIV zodat mijn diensten de nodige gegevens kunnen verzamelen voor de vaststelling van de kost van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan voor 2002, 2003 en 2004.


N0910/29 Harmonisation des honoraires de permanence avec prestations en hôpital de jour

N0910/29 Permanentiehonoraria harmoniseren met prestaties dagziekenhuis


En ce qui concerne la variabilité des coûts hospitaliers, notamment en AO, nous soutenons que ce type de prestation chirurgicale pourrait entrer dans le système des montants de référence afin d’harmoniser les pratiques et de contrôler les coûts.

Qua variabiliteit van de ziekenhuiskosten, meer bepaald in de VP, zijn wij voorstander van de opname van dergelijke verstrekkingen in het systeem van de referentiebedragen, dit met het oog op de harmonisering van de praktijken en de beheersing van de kosten.


Nouvelle application web pour la communication des données en vue du calcul de l’intervention forfaitaire MRPA-MRS et CSJ, du financement des mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière et du financement des mesures de l’harmonisation des barèmes (troisième volet).

Nieuwe webtoepassing voor de communicatie van de gegevens voor de berekening van de forfaitaire tegemoetkoming ROB-RVT en CDV, van de financiering van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan en van de financiering van de maatregelen van de harmonisering van de barema’s (derde luik).


Pour la réglementation y afférente, je vous renvoie à notre circulaire MRPA-MRS-CSJ 2002/7 du 3 octobre 2002 (« Harmonisation des barèmes » : fascicule vert), à la circulaire Fin.Carr. 2002/2 du 7 octobre 2002 (« Mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière » : fascicule bleu) et à la brochure « Journée d’étude Heysel 24 juin 2003 » (fascicule jaune).

Voor de bijbehorende reglementering verwijs ik naar onze omzendbrief ROB-RVT-CDV 2002/7 van 3 oktober 2002 (“harmonisering van de loonschalen”: groen document), naar de omzendbrief Eindeloop 2002/2 van 7 oktober 2002 (“maatregelen inzake de vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan”: blauw document) en naar de brochure “Studiedag Heizel 24 juni 2003”: geel document).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations harmonisation ->

Date index: 2021-08-09
w