Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan de travail pluriannuel pour 2005-2007 " (Frans → Nederlands) :

Un groupe spécial de facilitation de la stratégie de gestion des risques a été créé pour veiller à la réalisation de ces objectifs clés grâce à la conception d’un plan de travail pluriannuel pour 2005-2007.

Er is een speciale groep in het leven geroepen (de Groep Vergemakkelijking ERMS) om toe te zien op de verwezenlijking van deze centrale doelstellingen door de ontwikkeling van een doorlopend werkprogramma voor 2005-2007.


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle pour les membres du personnel, en compensation des mesures en matière d'harmonisation des barèmes et d'augmentation des rémunérations prévues par le plan pluriannuel fédéral du 1er mars 2000 pour le secteur des soins de santé ou le protocole n° 120/2 du 28 novembre 2000 du Comité commun pour tous les services publics et l'accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conc ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding, voor de personeelsleden, van de maatregelen inzake harmonisering van de barema's en de verhoging van de vergoedingen voorzien in het meerjarenplan voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 of in het protocol nr. 120/2 van 28 november 2000 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten en het akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren van 26 april 2005 afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private- non-profitsector of het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor ...[+++]


I. Plan pluriannuel pour renforcer l’attractivité de la profession infirmière Mesures prises pour sa concrétisation – Allègement de la charge administrative – Changement des conditions de travail – Stimuler la formation permanente 102

I. Meerjarenplan om de aantrekkelijkheid van het verpleegkundig beroep te versterken Maatregelen genomen voor de concrete uitvoering ervan – Verlichting van de administratieve last – Verbetering van de arbeidsomstandigheden – Stimuleren permanente opleiding 102


Le plan pluriannuel pour le secteur de la santé du 1er mars 2000, (conclu entre le gouvernement fédéral et les organismes représentatifs du secteur privé non-marchand) et le protocole n° 120/2 du 28 novembre 2000 du comité communautaire pour tous les services publics, ont prévu un accord concernant la réduction du temps de travail et la fin de carrière.

In het meerjarenplan voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 dat tussen de federale overheid en de representatieve organen van de private non-profitsector is gesloten, en het protocol nr. 120/2 van 28 november 2000 van het Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten is in een akkoord over de arbeidstijdvermindering en de eindeloopbaan voorzien.


Ci-dessous, quelques exemples des objectifs inscrits dans le plan opérationnel 2006-2007 : l’échange de données avec les maisons de repos et de soins et les maisons de repos pour personnes âgées (MRS/MRPA) par le biais d’une application interactive disponible sur le site internet de l’INAMI les campagnes de feed-back aux dispensateurs de soins dans le cadre du Conseil national de promotion de la qualité (CNPQ) l’implémentation de la carte européenne d’assurance maladie (CEAM) qui remplace le formulaire E111 l’élaboration de manuels ad ...[+++]

Hieronder enkele voorbeelden van doelstellingen, opgenomen in het operationeel plan 2006-2007: de gegevensuitwisseling met de rust- en verzorgingstehuizen en de rustoorden voor bejaarden (RVT/ROB), door middel van een interactieve toepassing, beschikbaar op de website van het RIZIV de feedbackcampagnes naar de zorgverleners in het kader van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) de implementatie van de Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK), ter vervanging van het formulier E111 de uitwerking van administratieve handboeken ...[+++]


Pour élaborer le deuxième plan pluriannuel ‘coordination qualité et sécurité des patients’ 2013-2017 nous avons travaillé avec des experts externes et d’autres acteurs concernés.

Aan de ontwikkeling van het tweede meerjarenplan ‘coördinatie kwaliteit en patiëntveiligheid’ is een lange voorbereidingstijd voorafgegaan.


Pour opérationnaliser le plan pluriannuel, le SPF Santé publique s’est inspiré du modèle d’output management décrit dans le livre de Filip Vandendriessche ‘Diriger sans imposer : Quand votre solution devient le problème’ (2007).

Voor het operationaliseren van het meerjarenplan heeft de FOD zich laten inspireren door een model van outputmanagement zoals beschreven in het boek ‘Leidinggeven zonder bevelen’ van Filip Vandendriessche en Jef Clement (2006).


Ce projet pilote a été concrétisé au cours du deuxième semestre de 2005, en mettant au point, dans tous les services provinciaux, une méthode de travail et un test sur le terrain pour les médecins dont le comportement de prescription de certains antibiotiques a été évalué sur le plan de la qualité et ce, par échantillonnage.

Dit pilootproject is tijdens het tweede semester 2005 geconcretiseerd met oppuntstelling van een methodologie en toetsing op het terrein in alle provinciale diensten bij artsen waarvan het voorschrijfgedrag voor bepaalde antibiotica steekproefsgewijze kwalitatief werd geëvalueerd.


Pour ne pas retarder la communication des interventions forfaitaires pour l’année 2007, nous vous demandons néanmoins de compléter les données depuis le 1 er octobre 2005, à l’exception des données relatives aux mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Om het meedelen van de forfaitaire tegemoetkomingen voor het jaar 2007 geen vertraging te laten oplopen, vragen wij u toch al de gegevens vanaf 1 oktober 2005 aan te vullen, behalve die in het kader van de maatregelen eindeloopbaan en arbeidsduurvermindering.


Le Fonds d’impulsion (créé par la loi-programme du 27 décembre 2005) apparaît pour la 1 re fois dans le Plan 2006-2007 pour le développement de la médecine générale en Belgique du Ministre des affaires sociales et de la santé publique Rudy Demotte.

Het Impulsfonds (opgericht bij de programmawet van 27 december 2005) duikt voor het eerst op in het Plan 2006-2007 voor de ontwikkeling van de huisartsengeneeskunde in België, van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Rudy Demotte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan de travail pluriannuel pour 2005-2007 ->

Date index: 2021-02-17
w