Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut être administrée telle quelle » (Français → Néerlandais) :

Instructions pour l’administration de la solution intraveineuse: pour l’injection I. V. lente (3-5 minutes) sous forme de bolus, la solution à 0,5% peut être administrée telle quelle, non diluée.

Instructies voor toediening van de intraveneuze oplossing : voor trage i.v. injectie (3-5 minuten) onder bolusvorm, mag de oplossing aan 0,5% onverdund toegediend worden.


Instructions pour l’administration de la solution intraveineuse : pour l’injection I. V. lente (3-5 minutes) sous forme de bolus, la solution à 0,5% peut être administrée telle quelle, non diluée.

Instructies voor toediening van de intraveneuze oplossing : voor trage i.v. injectie (3-5 minuten) onder bolusvorm, mag de oplossing aan 0,5% onverdund toegediend worden.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


2.8. Le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé estime que les données à caractère personnel dans le chef de la communauté concernée sont effectivement de nature codée (l'identité de la mère et de l'enfant ne peut pas être déduite telle quelle).

2.8. Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is van oordeel dat de persoonsgegevens in hoofde van de betrokken gemeenschap wel degelijk van gecodeerde aard zijn (de identiteit van de moeder en het kind kan niet als dusdanig worden achterhaald).


Oui, les articles 39(b) et 40(1) du règlement CLP l'exigent : quand une substance est exemptée d'enregistrement au titre de REACH, le règlement CLP exige néanmoins que la substance soit notifiée à l'inventaire des classifications et des étiquetages si elle est mise sur le marché et si elle peut être classée comme dangereuse, telle quelle ou dans un mélange dangereux au-delà de certaines limites de concentration.

Ja, dit is verplicht, zie artikels 39(b) en 40(1) van de CLP-verordening: wanneer een stof vrijgesteld is van registratie volgens REACH, vereist de CLP-verordening toch dat de stof aangemeld wordt aan de inventaris van indelingen en etiketteringen als ze ingedeeld kan worden als gevaarlijk en ze in de handel gebracht is, op zichzelf of als deel van een gevaarlijk mengsel boven bepaalde concentratiegrenzen.


Grossesse Aucune étude adéquate n'a été menée sur l’utilisation de la didanosine chez la femme enceinte, et on ne sait pas dans quelle mesure la didanosine peut provoquer des malformations fœtales ou affecter les capacités de reproduction lorsqu'elle est administrée durant la grossesse.

Zwangerschap: Er zijn geen adequate gegevens over het gebruik van didanosine bij zwangere vrouwen en het is niet bekend of didanosine schade aan de ongeboren vrucht kan veroorzaken of het vermogen tot voortplanting kan doen verminderen wanneer het in de zwangerschap wordt toegediend.


Grossesse : Aucune étude adéquate n'a été menée sur l’utilisation de la didanosine chez la femme enceinte, et on ne sait pas dans quelle mesure la didanosine peut provoquer des malformations fœtales ou affecter les capacités de reproduction lorsqu'elle est administrée durant la grossesse.

Zwangerschap: Er zijn geen adequate gegevens over het gebruik van didanosine bij zwangere vrouwen en het is niet bekend of didanosine schade aan de ongeboren vrucht kan veroorzaken of het vermogen tot voortplanting kan doen verminderen wanneer het in de zwangerschap wordt toegediend.


Une dose élevée de valaciclovir, telle qu’elle est requise pour la prophylaxie du CMV, peut se traduire par des effets indésirables plus fréquents, notamment des anomalies du SNC, que ce que l’on observe avec les doses plus faibles administrées pour d’autres indications (voir rubrique 4.8).

Een hoge dosering van valaciclovir zoals vereist bij CMV-profylaxe kan meer bijwerkingen veroorzaken waaronder afwijkingen van het CZS, dan bij toediening van lagere doseringen voor andere indicaties (zie rubriek 4.8).


Si vous êtes traitée par Cimzia alors que vous êtes enceinte, le risque pour votre bébé d’avoir une telle infection peut être augmenté pendant environ 5 mois après la dernière dose administrée pendant votre grossesse.

Wanneer u Cimzia heeft gekregen terwijl u zwanger was, kan uw baby, gedurende een periode van ongeveer 5 maanden nadat u tijdens de zwangerschap de laatste dosis toegediend heeft gekregen, een verhoogd risico lopen op het krijgen van een infectie.


Administration combinée: La posologie journalière totale du piroxicam, administrée sous forme de comprimés et de solution injectable ne peut pas dépasser la posologie journalière totale telle que préconisée ci-dessus pour les différentes indications.

Gecombineerde toediening: De totale dagelijkse dosering van piroxicam, toegediend onder de vorm van tabletten en als oplossing voor injectie mag de totale dagelijkse dosering die hierboven wordt aanbevolen voor de verschillende indicaties niet overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être administrée telle quelle ->

Date index: 2025-08-15
w