Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur poitrine chaque mois " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas, on leur conseille d’effectuer un auto-examen de leur poitrine chaque mois, un examen clinique avec échographie des seins tous les 6 mois et, enfin, un examen des seins par résonance magnétique (IRM) ainsi qu’une mammographie tous les ans.

Tot hiertoe verkiest de meerderheid van deze vrouwen niet voor amputatie maar voor strikte opvolging. In dat geval wordt een maandelijks zelfonderzoek van de borsten aanbevolen, een klinisch onderzoek door de arts om de 6 maanden met echografie van de borsten, een jaarlijkse MRI-scan (NMR of scan met magneetvelden) en een jaarlijkse mammografie.


Les dentistes ont du joindre aux notes d’honoraire qu’ils envoient chaque mois aux mutuelles la preuve du droit au tiers payant de leurs membres pour cause de détresse financière.

Bij de ereloonnota’s die ze maandelijks aan de ziekenfondsen sturen, moesten de tandartsen een bewijs voegen dat hun leden wegens hun financiële noodsituatie recht hebben op de derdebetalersregeling.


Les organismes assureurs rassemblent toutes les données de leurs bénéficiaires qu’ils reçoivent chaque mois des offices de tarification et procèdent à une première conversion de l’identité du bénéficiaire.

De verzekeringsinstellingen brengen alle gegevens van hun rechthebbenden die ze maandelijks ontvangen van de tariferingsdiensten bij elkaar en voeren een eerste conversie door van de identiteit van de rechthebbende.


Le Tableau 9 donne un aperçu des prix de chaque prestation et de leur évolution causée par leur lien à l’indice pivot durant les 30 premiers mois des effets de la convention.

Tabel 9 geeft een overzicht van de prijzen voor elk van de verstrekkingen en van hun evolutie tengevolge van de koppeling aan de spilindexering tijdens de eerste 30 maand van uitwerking van de overeenkomst.


Pour la douleur chronique, c’est-à-dire une douleur qui dure au moins 6 mois, on vise à une approche holistique de toutes les composantes (neurologiques, physiologiques et psychologiques) « devenues sensitives » de la douleur, ainsi que de leur corrélation pour chaque patient.

Bij chronische pijn, met andere woorden pijn die minstens 6 maand aanhoudt, wordt er gestreefd naar een holistische benadering van alle ”sensitief geworden”, pijncomponenten (neurologische, fysiologische en psychologische) en hun verbanden onderling per patiënt.


- 26,67 EUR (dont 12,73 EUR indexables) par mois de prestation effective pour les bénéficiaires recevant 2 administrations d’insuline ou plus par nycthémère, qui recourent à l’autosurveillance pour contrôler leur diabète, détecter et corriger à temps tout dérèglement et qui effectuent 2 courbes de glycémie journalière (avec chaque fois 4 mesures) par semaine à cet effet.

- 26,67 EUR (waarvan 12,73 EUR indexeerbaar) per maand daadwerkelijke verstrekking voor de rechthebbenden met 2 of meer insulinetoedieningen per etmaal, die zelfcontrole gebruiken om hun diabetes te bewaken, ontsporingen tijdig te zien en ze op te vangen en hiertoe 2 glycemiedagcurven (met telkens 4 metingen) per week doen.


Les patients de chaque groupe de traitement ont été maintenus à leur dose optimale pendant 6 mois.

De patiënten in beide behandelingsgroepen werden gedurende 6 maanden op hun optimale dosis gehouden.


Dans les 6 mois, 60% des travailleurs nettoient minutieusement leur poste de travail chaque vendredi après-midi

Binnen de 6 maanden poetsen elke vrijdagnamiddag 60 % van de werknemers grondig hun werkplek


L'analyse de variance ANOVA des scores indique que, en fonction des patients, aussi bien au terme de la rééducation (à chaque fois : p< 0,001; α=0,05) que six mois après (fatigue subjective : p< 0,001 ; vitalité : p=0,001) il y a une amélioration statistiquement significative de leur fatigue par comparaison à la mesure baseline dans le cadre du programme de rééducation de bilan.

Uit de ANOVA-variantieanalyse van de scores blijkt dat er, volgens de patiënten, zowel op het einde van de revalidatie (telkens: p< 0,001; α=0,05) als zes maanden nadien (subjectieve moeheid: p< 0,001; vitaliteit: p=0,001) een statistisch significante verbetering is van hun vermoeidheid in vergelijking tot de baseline meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma.


L'analyse de variance ANOVA des scores indique que, en fonction des patients, aussi bien au terme de la rééducation (à chaque fois : p< 0,001; α=0,05) que six mois après (fatigue subjective : p< 0,001 ; vitalité : p=0,001) il y a une amélioration statistiquement significative de leur fatigue par comparaison à la mesure baseline dans le cadre du programme de rééducation de bilan.

Uit de ANOVA-variantieanalyse van de scores blijkt dat er, volgens de patiënten, zowel op het einde van de revalidatie (telkens: p< 0,001; α=0,05) als zes maanden nadien (subjectieve moeheid: p< 0,001; vitaliteit: p=0,001) een statistisch significante verbetering is van hun vermoeidheid in vergelijking tot de baseline meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur poitrine chaque mois ->

Date index: 2022-11-28
w