Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions appartenant au secteur privé peuvent » (Français → Néerlandais) :

Cette intervention vaut compensation de l’intervention à laquelle les institutions appartenant au secteur privé peuvent prétendre pour le personnel administratif, ouvrier ou technique qu’elles occupent.

Die tegemoetkoming geldt als compensatie van de tegemoetkoming waarop de inrichtingen uit de particuliere sector aanspraak kunnen maken voor het administratief personeel, de werklieden of het technisch personeel dat bij hen is tewerkgesteld.


Pour autant qu’ils fournissent au Service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l’intervention visée au § 1 er , 1°, est due aux employeurs du secteur privé dont la liste, établie par la Chambre Secteur Personnes Agées du Fonds Maribel Social CP 330 et approuvée par le Comité de l’assurance soins de santé de l’INAMI, est publiée sur le site web de l’INAMI. Cette liste des institutions ...[+++]

Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 1°, verschuldigd aan de werkgevers van de privésector, waarvan de lijst, opgesteld door de Kamer ouderenzorg van het Fonds sociale maribel PC 330, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en gepubliceerd op de website van het RIZIV. Deze lijst van instellingen voldoet aan de volgende criteria:


Les personnes concernées peuvent choisir librement entre des soins dans le secteur privé ou dans le secteur public (« Public Dental Service » - service dentaire public), mais 85% d’entre elles optent pour ce dernier système.

De betrokkenen hebben de vrije keuze tussen zorgverlening in de privé-sector of in de openbare sector (“Public Dental Service”), maar 85% kiest voor dit laatste.


Les soins dispensés dans des hôpitaux sont gratuits pour le patient. L’institution perçoit des montants fixes directement de la sécurité sociale et ce, à la fois dans le secteur privé et public.

Verzorging in ziekenhuizen is vrij van kosten voor de patiënt, de voorziening ontvangt vastgestelde bedragen rechtstreeks van de sociale zekerheid, dit zowel in de private als de publieke sector.


L’Institut de classification de fonctions (IF-IC) a été créé par les organisations patronales et les syndicats du secteur privé des soins de santé.

Het Instituut voor Functieclassificatie (IF-IC) is opgericht door de werkgeversorganisaties en de vakbonden uit de privé gezondheidszorg.


Les autorités régionales, fédérales et locales, les communautés, les organes consultatifs, les instituts de recherche, les organisations non gouvernementales, le secteur privé, les centres d’information, les citoyens, etc. Bref, tout le monde : la société dans son ensemble porte une responsabilité en matière de biodiversité.

De gewestelijke, federale en lokale overheden, de gemeenschappen, de adviesorganen, de onderzoeksinstellingen, de niet-gouvernementele organisaties, de privésector, de informatiecentra, de burgers enz. Iedereen dus: het behoud van de biodiversiteit is een zaak van de hele maatschappij.


Ces retraités peuvent toutefois encore cumuler une pension du secteur privé.

Deze gepensioneerden kunnen eventueel ook nog een cumulatie hebben met een pensioen van de privésector.


Les institutions publiques, les entreprises privées ou aussi les services de transport dans les chaînes d’approvisionnement peuvent appliquer la norme.

Publieke overheden, private ondernemingen of ook transportdiensten in de toeleveringsketen kunnen de norm toepassen.


En effet, l’organisation des institutions privées et publiques intervenant dans ce secteur particulier de la sécurité sociale ainsi que la complexité et les lenteurs du traitement des dossiers qui en découlent ne peuvent constituer une justification raisonnable pour le fait de mettre à charge des allocataires les conséquences financières d’une erreur commise par une institution.

Immers, de organisatie van de privé- en overheidsinstellingen die een rol spelen in die specifieke sector van de sociale zekerheid, alsook de complexiteit en de daaruit voortvloeiende traagheid bij de behandeling van dossiers kunnen geen redelijke verantwoording vormen voor het feit dat de uitkeringsgerechtigden de financiële gevolgen van een door een instelling begane vergissing moeten dragen.


Les associations: elles constituent des canaux importants pour toucher les consommateurs ayant un profil différent selon leur sphère d’activités (par exemple la Ligue des Familles, les organisations socio-culturelles, les écoles de consommateurs (CPAS), les institutions de gestion de logements sociaux …) Les organsiations environnementales peuvent former des formateurs issu du secteur socio-culturel; ainsi nous pourrons multiplier notre impact auprès d’un public qui n’est ...[+++]

profiel naargelang het gebied van hun activiteiten (bv. de Gezinsbond/Ligue des Familles, socioculturele organisaties, écoles de consommateurs (CPAS), instellingen die instaan voor sociale woningen…) Milieuorganisaties kunnen lesgevers uit de sociaal-culturele sector vormen, om zo een multiplicatoreffect te bereiken bij een publiek dat nog niet gesensibiliseerd is.


w