Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heures et libéré après résolution » (Français → Néerlandais) :

Le patient sera maintenu sous observation durant au moins 12 à 24 heures et libéré après résolution complète des symptômes.

De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur onder observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen nadat de symptomen volledig zijn verdwenen.


Le patient sera maintenu sous observation pendant au moins 12 à 24 heures et libéré après disparition complète des symptômes.

De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur in observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen na volledig herstel van de symptomen.


5.2 Propriétés pharmacocinétiques Absorption La biodisponibilité relative d’Oxycodon Sandoz comprimés à libération prolongée est comparable à celle de l’oxycodone à libération rapide, mais les concentrations plasmatiques maximales sont atteintes environ 3 heures après la prise des comprimés à libération prolongée, au lieu de 1 à 1,5 heure.

Absorptie De relatieve biologische beschikbaarheid van Oxycodon Sandoz tabletten met verlengde afgifte is vergelijkbaar met die van oxycodon met snelle afgifte, met maximale plasmaconcentraties na ongeveer 3 uur na inname van de tabletten met verlengde afgifte in vergelijking met 1-1,5 uur.


Les concentrations plasmatiques maximales sont atteintes entre 1 à 2,5 heures après administration orale et après 6,5 heures (en moyenne) pour les formes à libération prolongée.

Maximale plasmaspiegels worden bereikt binnen 1 tot 2,5 uur na orale toediening van de formulering met directe afgifte en na gemiddeld 6,5 uur bij de formulering met verlengde afgifte.


L'absorption est dose-linéaire aux posologies thérapeutiques. Les concentrations plasmatiques maximales sont atteintes entre 1 à 2,5 heures après administration orale et après 6,5 heures (en moyenne) pour les formes à libération prolongée.

Piekplasmaconcentraties worden bereikt 1 tot 2,5 uur na orale toediening en na 6,5 uur (gemiddeld) voor de vormen met verlengde afgifte.


De plus, si après 6 heures la fréquence cardiaque est < 45 bpm ou si on observe à l’ECG réalisé 6 heures après la première dose l’apparition d’un bloc auriculo-ventriculaire du second degré ou de degré supérieur ou si l’intervalle QTc est ≥ 500 ms, la période de surveillance doit être prolongée au moins jusqu’au lendemain et jusqu’à résolution des troubles.

Bovendien, als na 6 uur de hartslag < 45 slagen per minuut is of als het ECG 6 uur na de eerste dosis tweedegraads of hoger AV-blok laat zien, of als het een QTc-interval ≥500 msec laat zien, dient de monitoring te worden verlengd ten minste gedurende de nacht en tot de bevindingen zijn verdwenen.


La vitesse de libération de la nitroglycérine, en moyenne 5 mg par 24 heures pour TRINIPATCH 5, 10 mg par 24 heures pour TRINIPATCH 10 et 15 mg par 24 heures pour TRINIPATCH 15, est adaptée à la faculté de résorption moyenne de la peau et assure des concentrations plasmatiques constantes entre 2 et 24 heures après l'application.

TRINIPATCH 5 TRINIPATCH 10 TRINIPATCH 15 contactoppervlakte 7 cm 2 14 cm 2 21 cm 2 nitroglycerine gehalte 22,4 mg 44,8 mg 67,2 mg hoeveelheid nitroglycerine vrijgezet per uur ± 0,2 mg ± 0,4 mg ± 0,6 mg


Comparativement aux comprimés classiques donnés en trois prises quotidiennes, l'exposition au cortisol est augmentée pendant les quatre premières heures qui suivent la prise le matin et diminuée en fin d’après-midi et sur l’ensemble de la période de 24 heures avec les comprimés à libération modifiée administrés en une seule fois (Figure 1).

Vergeleken met conventionele tabletten driemaal daags, resulteerden de MR-tabletten eenmaal daags in een verhoogde cortisolblootstelling tijdens de eerste vier uur na de inname in de ochtend, maar in een verminderde blootstelling in de late middag/avond en over de hele periode van 24 uur (Figuur 1).


En pratique, d’après les recommandations de la FDA aux Etats-Unis, il peut être recommandé aux patients traités par de faibles doses d’acide acétylsalicylique (à libération immédiate) de prendre l’ibuprofène au moins 30 minutes après la prise d’acide acétylsalicylique, ou plus de 8 heures avant la prise d’acide acétylsalicylique ...[+++]

In de praktijk kan, volgens de aanbevelingen van de FDA in de Verenigde Staten, aanbevolen worden aan patiënten behandeld met lage doses acetylsalicylzuur (in een preparaat met onmiddellijke vrijstelling) om ibuprofen minstens 30 minuten na acetylsalicylzuur te nemen, ofwel meer dan 8 uren vóór acetylsalicylzuur.


Après administration de Plenadren, la demi-vie terminale du cortisol est d'environ trois heures et dépend de la libération du

De terminale halfwaardetijd van cortisol na toediening van Plenadren was ongeveer 3 uur en de afgifte van het preparaat was gereguleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures et libéré après résolution ->

Date index: 2023-10-28
w