Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple augmente encore " (Frans → Nederlands) :

Notons que l’accumulation des facteurs de risques (tabac + amiante ou tabac + radon par exemple) augmente encore plus la probabilité de développer la maladie.

Laten we trouwens niet vergeten dat de opeenstapeling van risicofactoren (roken + asbest of tabak + radon bijvoorbeeld) de kans op kanker nog sterker doet toenemen.


En cas de tabagisme important et avec l’âge, par exemple chez les femmes de plus de 35 ans, le risque augmente encore.

Ook bij roken neemt het risico toe. Bij zwaar roken en toenemende leeftijd, bijvoorbeeld bij vrouwen ouder dan 35 jaar, neemt het risico nog verder toe.


Les interactions peuvent se produire avec des médicaments inducteurs des enzymes hépatiques, ce qui peut conduire à une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par exemple, la phénytoïne, les barbituriques, la primidone, la carbamazépine, la rifampicine, le bosentan et les médicaments contre le VIH (par exemple le ritonavir, névirapine), ainsi que vraisemblablement avec l'oxcarbazépine, le topiramate, le felbamate, la griséofulvine et les préparations contenant du millepertuis (hypericum perforatum, plante médicinale)). E ...[+++]

Interacties met geneesmiddelen die leverenzymen induceren kunnen voorkomen wat kan resulteren in een gestegen klaring van de geslachtshormonen (vb. fenytoïnes, barbituraten, primidon, carbamazepine en rifampicine, bosentan en hiv-medicijnen (vb. ritonavir, nevirapine) en vermoedelijk ook voor oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en producten met het kruidenmiddel sint-janskruid (Hypericum perforatum)) Over het algemeen is de enzyminductie maximaal na ongeveer 10 dagen maar vervolgens kan deze na het stoppen van de therapie met het geneesmiddel nog ten minste 4 weken aanhouden.


Médicaments qui influencent les taux de potassium: Sur base de l’expérience dont on dispose concernant l’utilisation d’autres médicaments affectant le système rénineangiotensine, l’utilisation concomitante de diurétiques d’épargne potassique, de suppléments potassiques, de substituts de sel contenant du potassium ou encore d'autres médicaments susceptibles d’augmenter le taux sérique de potassium (par exemple, héparine, IEC) peut entraîner une augmentation du taux sérique de potassium (voir rubrique 4.4).

Geneesmiddelen die de kaliumspiegels beïnvloeden: Op basis van ervaring met het gebruik van andere geneesmiddelen die het renine-angiotensine systeem beïnvloeden, is bekend dat het serumkalium kan toenemen bij gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, zoutvervangende middelen welke kalium bevatten of andere geneesmiddelen welke het serumkalium kunnen verhogen (b.v. heparine, ACE-remmers) (zie rubriek 4.4).


Médicaments influençant les taux de potassium: Sur base de l’expérience dont on dispose concernant l’utilisation d’autres médicaments affectant le système rénineangiotensine, l’utilisation concomitante de diurétiques d’épargne potassique, de suppléments potassiques, de substituts du sel contenant du potassium ou encore d'autres médicaments susceptibles d’augmenter le taux sérique de potassium (par exemple: héparine, inhibiteurs de l’ECA) peut entraîner une augmentation du taux sérique de potassium (voir rubrique 4 ...[+++]

Geneesmiddelen die de kaliumspiegels beïnvloeden: Op basis van ervaring met het gebruik van andere geneesmiddelen die het renine-angiotensine systeem beïnvloeden, is bekend dat het serumkalium kan toenemen bij gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, zoutvervangende middelen welke kalium bevatten of andere geneesmiddelen welke het serumkalium kunnen verhogen (b.v. heparine, ACE-remmers) (Zie rubriek 4.4).


Médicaments qui influencent les taux de potassium : Sur base de l’expérience dont on dispose concernant l’utilisation d’autres médicaments affectant le système rénineangiotensine, l’utilisation concomitante de diurétiques d’épargne potassique, de suppléments potassiques, de substituts de sel contenant du potassium ou encore d'autres médicaments susceptibles d’augmenter le taux sérique de potassium (par exemple, héparine, IEC) peut entraîner une augmentation du taux sérique de potassium (voir rubrique 4.4).

Geneesmiddelen die de kaliumspiegels beïnvloeden : Op basis van ervaring met het gebruik van andere geneesmiddelen die het renine-angiotensine systeem beïnvloeden, is bekend dat het serumkalium kan toenemen bij gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, zoutvervangende middelen welke kalium bevatten of andere geneesmiddelen welke het serumkalium kunnen verhogen (bv. heparine, ACE-remmers) (zie rubriek 4.4).


L’augmentation observée est principalement liée à un accroissement important de la prévention primaire, c’est-à-dire à l’utilisation de statines par des personnes avec un taux de cholestérol trop élevé qui veulent diminuer leur risque d’accident cardiovasculaire, par exemple un infarctus, mais qui n’ont pas encore rencontré un tel problème.

De stijging van het gebruik vindt men vooral bij mensen met een te hoog cholesterolgehalte die hun risico op een hart-of vaatincident (bvb een hartinfarct)willen verlagen, eerder dan bij mensen die reeds een dergelijk incident gehad hebben.


Chez les femmes qui ne prennent pas encore d’inducteurs de la glucuronidation de la lamotrigine et qui prennent une contraception hormonale comprenant une semaine de traitement inactif (par exemple « une semaine sans pilule »), des augmentations graduelles transitoires des taux de lamotrigine se produiront pendant la semaine de traitement inactif (voir rubrique 4.2).

Bij vrouwen die nog geen geneesmiddel innemen dat de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur induceert, en die een hormonaal anticonceptivum innemen dat een week inactieve behandeling omvat (bijvoorbeeld " pilvrije week”), zullen de lamotriginespiegels tijdelijk geleidelijk stijgen tijdens de week van inactieve behandeling (zie rubriek 4.2).


Réactions indésirables non encore observées en relation avec le produit, mais qu’on accepte généralement d’attribuer aux autres composés de la classe : Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation du diclofénac, surtout lorsqu’il est utilisé à dose élevée (150 mg par jour) et pendant une longue durée de traitement, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctu ...[+++]

Ongewenste bijwerkingen die nog niet zijn waargenomen met betrekking tot het product, maar waarvan algemeen aanvaard wordt dat ze kunnen worden toegeschreven aan andere stoffen in die klasse: Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van diclofenac, vooral bij hogere doseringen (150 mg per dag) en bij langdurige gebruik, geassocieerd kunnen worden met een klein toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple augmente encore ->

Date index: 2024-03-31
w