Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "prennent pas encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilis ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).






préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les femmes qui ne prennent pas encore d’inducteurs de la glucuronidation de la lamotrigine et qui prennent une contraception hormonale comprenant une semaine de traitement inactif (par exemple « une semaine sans pilule »), des augmentations graduelles transitoires des taux de lamotrigine se produiront pendant la semaine de traitement inactif (voir rubrique 4.2).

Bij vrouwen die nog geen geneesmiddel innemen dat de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur induceert, en die een hormonaal anticonceptivum innemen dat een week inactieve behandeling omvat (bijvoorbeeld " pilvrije week”), zullen de lamotriginespiegels tijdelijk geleidelijk stijgen tijdens de week van inactieve behandeling (zie rubriek 4.2).


Chez les femmes qui ne prennent pas encore d’inducteur de la glucuronidation de la lamotrigine et qui prennent un contraceptif hormonal comportant une semaine de traitement inactif (c’est-à-dire une « semaine sans pilule »), il se produira des augmentations progressives transitoires des taux de lamotrigine pendant la semaine de traitement inactif (voir rubrique 4.2).

Bij vrouwen die nog geen geneesmiddel innemen dat de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur induceert, en die een hormonaal anticonceptivum innemen dat een week inactieve behandeling omvat (bijvoorbeeld " pilvrije week”), zullen de lamotriginespiegels tijdelijk geleidelijk stijgen tijdens de week van inactieve behandeling (zie rubriek 4.2).


Concrètement, les résultats ne prennent pas en compte trois hôpitaux ayant occulté la question, 33 hôpitaux qui n’avaient pas encore de comité lors de la remise de leur rapport et sept hôpitaux ayant affirmé avoir un comité de sé-

Bijgevolg werden, wegens gebrek aan gegevens, in deze analyse niet opgenomen: 3 ziekenhuizen die niet geantwoord hebben op de vraag, 33 ziekenhuizen die nog niet over een comité beschikten op het ogenblik van het indienen van het rapport en 7 ziekenhuizen die beweerden over een comité te beschikken zonder het te beschrijven.


Lorsqu'il n'y a pas encore présence d'une maladie (indication thérapeutique), les caisses maladies ne prennent pas les frais en charge.

Als er nog geen ziekte (medische indicatie) voorhanden is, zal de zorgverzekeraar de kosten voor medische compressiekousen niet vergoeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au final, on constate que deux ans après l’intervention, le nombre de patients qui prennent encore des hypertenseurs ou de l’insuline diminue sensiblement : deux patients sur treize stoppent l’insuline et 154 patients sur 632 arrêtent le traitement contre l’hypertension artérielle.

Uiteindelijk stelt men vast dat twee jaar na de ingreep het aantal patiënten dat antihypertensiva en insuline gebruikt aanzienlijk daalt: twee op dertien patiënten stoppen met insuline en 154 op 632 patiënten stoppen met de behandeling tegen een verhoogde bloeddruk.


Chez les femmes qui prennent la pilule, ce risque peut augmenter encore.

Bij vrouwen die de pil gebruiken kan dit risico nog groter zijn.


Chez les femmes qui prennent la mini-pilule, ce risque peut augmenter encore.

Als u de minipil gebruikt is dit risico mogelijk nog iets groter.


Les patients qui présentent un risque plus élevé de développer une hyperkaliémie sont ceux qui sont atteints d’une insuffisance rénale, de diabète sucré, ou ceux qui prennent simultanément des diurétiques épargneurs de potassium, des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium, ou encore les patients qui utilisent d’autres médicaments associés à une augmentation du potassium sérique (par ex. l’héparine) ...[+++]

Patiënten met een verhoogd risico voor het ontwikkelen van hyperkaliëmie zijn diegenen met een nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, of diegenen die gelijktijdig kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of die patiënten die andere medicijnen gebruiken die in verband worden gebracht met de toename van serumkalium (bijv. heparine).


Le Lisinopril-ratiopharm doit être utilisé avec une extrême prudence chez les personnes qui souffrent d'une maladie du collagène vasculaire ou qui prennent un traitement immunodépresseur, de l’allopurinol ou du procaïnamide ou encore qui présentent une combinaison de ces facteurs de complication, surtout en présence d'une altération préexistante de la fonction rénale.

Lisinopril-ratiopharm moet uiterst voorzichtig gebruikt worden bij patiënten met een vasculaire collageenaandoening, op immunosuppressieve therapie, behandeld met allopurinol of procaïnamide, of een combinatie van deze complicerende factoren, vooral bij een bekende verstoorde nierfunctie.


Les patients qui courent un risque d'apparition d'une hyperkaliémie comprennent les personnes qui présentent une insuffisance rénale ou un diabète sucré ou qui prennent en même temps un diurétique d’épargne du potassium, des compléments de potassium, un substitut du sel contenant du potassium ou, encore, un autre médicament susceptible d’entraîner une augmentation de la concentration sérique en potassium (p. ex. l’héparine).

Patiënten lopen risico op de ontwikkeling van hyperkaliëmie als ze nierinsufficiëntie of diabetes mellitus hebben, of tegelijk kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of andere geneesmiddelen innemen die in verband gebracht worden met een stijging in serumkalium (bv. heparine).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prennent pas encore ->

Date index: 2022-11-29
w