Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’une étude épidémiologique humaine ciblée " (Frans → Nederlands) :

Ces populations devraient par ailleurs faire l’objet d’une étude épidémiologique humaine ciblée sur l’incidence de la fluorose.

Die bevolkingsgroepen moeten overigens het voorwerp uitmaken van een epidemiologische studie bij de mens over de incidentie van fluorose.


Si ces données faisaient l’objet d’un traitement ultérieur concernant par exemple la fréquence et la sévérité de l’ostéoporose dans les populations examinées, la campagne répondrait aux critères d’une étude épidémiologique et dès lors devra se conformer à la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine (Moniteur belge, 18 mai 2004).

Indien deze gegevens later worden verwerkt om bijvoorbeeld de frequentie en de ernst van osteoporose bij de onderzochte bevolking te documenteren, dan zal de campagne beantwoorden aan de criteria van een epidemiologische studie en zich derhalve dienen te voegen naar de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon (Belgisch Staatsblad, 18 mei 2004).


- Dans l’espèce humaine, le risque tératogène, s’il existe, est vraisemblablement extrêmement faible; un effet tératogène a été évoqué pour certaines benzodiazépines mais non confirmé à la suite d’études épidémiologiques.

- Indien er een is, zal het teratogene risico bij de mens waarschijnlijk uiterst gering zijn; er werd voor bepaalde benzodiazepines gewag gemaakt van een teratogeen effect maar dit is niet bevestigd geworden door epidemiologische studies.


Les conclusions d'études épidémiologiques de risques de santé associés aux médicaments doivent faire l'objet d'un rapport de la part des promoteurs pharmaceutiques aux agences officielles, conformément à la Loi belge du 7 mai 2004 et ses arrêtés dÊexécution, concernant les expérimentations sur la personne humaine.

De bevindingen van epidemiologische studies over gezondheidsrisicoÊs die gepaard gaan met geneesmiddelen moeten door de farmaceutische opdrachtgevers worden meegedeeld aan officiële instanties, overeenkomstig de Belgische Wet van 7 mei 2004 omtrent experimenten op de menselijke persoon en haar uitvoeringsbesluiten .


Le principal facteur de risque pour le carcinome cervical est l’infection persistante par le HPV. Certaines études épidémiologiques ont indiqué que l’utilisation prolongée de COC peut également contribuer à cette augmentation du risque, mais des discussions subsistent quant au degré selon lequel cette observation est attribuable à des effets perturbateurs, p.ex. au comportement sexuel, y compris l’utilisation de méthodes contraceptives de barrière et à d’autres facteurs tels que le papillomavirus humain (HPV).

De belangrijkste risicofactor voor cervix carcinoom is persisterende HPV-infectie. Sommige epidemiologische studies hebben er op gewezen dat langdurig gebruik van COAC verder kan bijdragen tot dit verhoogd risico, maar er blijft een discussie over de mate waarin deze bevinding toe te schrijven is aan verstorende effecten, bv. seksueel gedrag met inbegrip van het gebruik van barrière anticonceptiva en andere factoren zoals humaan papillomavirus (HPV).


Tumeurs Des études épidémiologiques indiquent que l’utilisation à long terme de COC présente un facteur de risque de survenue d’un cancer du col de l’utérus chez les femmes infectées par le papillomavirus humain (HPV).

Tumoren Epidemiologische onderzoeken geven aan dat het langdurige gebruik van COC's een risicofactor voor de ontwikkeling van baarmoederhalskanker laat zien bij vrouwen die zijn geïnfecteerd met het humane papillomavirus (HPV).


Tumeurs Cancer du col de l’utérus Dans certaines études épidémiologiques, un risque accru de cancer du col de l’utérus chez les utilisatrices au long terme de COC a été rapporté mais la mesure dans laquelle cette observation pourrait être influencée par le comportement sexuel et d’autres facteurs comme le virus du papillome humain (VPH) n’a pas encore été élucidée.

Tumoren Baarmoederhalskanker Sommige epidemiologische studies rapporteren een hoger risico van baarmoederhalskanker bij vrouwen die langdurig COC innemen, maar het is nog niet duidelijk in welke mate die vaststelling toe te schrijven is aan het seksuele gedrag en andere factoren zoals het humane papillomavirus (HPV).


Dans certaines études épidémiologiques, un risque accru de carcinome cervical a été signalé chez des femmes utilisant des COC depuis longtemps, mais le lien causal prête à discussion dans la mesure où cette observation pourrait être imputable à des effets perturbateurs comme le comportement sexuel et d'autres facteurs comme le virus du papillome humain (HPV – Human Papilloma Virus).

In sommige epidemiologische studies is een verhoogd risico voor cervixcarcinoom gerapporteerd bij langdurige gebruiksters van COAC’s, maar er blijft een discussie over de mate waarin deze bevinding toe te schrijven is aan verstorende effecten zoals seksueel gedrag en andere factoren zoals het humaan papilloma virus (HPV).


Une substance sera considérée comme dangereuse pour la reproduction s’il est avéré (sur base d’études humaines/épidémiologiques convaincantes) ou suspecté (sur base d’études animales convaincantes) qu’elle exerce un effet défavorable sur la fonction sexuelle, la fertilité, ou le développement des êtres humains.

Een stof wordt als gevaarlijk beschouwd voor de voortplanting, wanneer blijkt (op basis van overtuigende menselijke/epidemiologische studies) of vermoed wordt (op basis van overtuigende dierlijke studies) dat het een ongunstig effect op het seksueel functioneren, de vruchtbaarheid of de ontwikkeling van de mens heeft.


Cette détermination se base sur toutes les informations disponibles telles que des tests in-vitro, tests sur animaux, similarités avec d’autres substances (groupement, read-accross), (Q)SAR et expériences humaines telles que les données du travail et données d’accidents, des études cliniques et épidémiologiques ou autres cas significatifs.

Die bepaling is gebaseerd op alle beschikbare informatie, zoals in-vitrotests, dierproeven, overeenkomsten met andere stoffen (groepering, read-accross), (Q)SAR en menselijke ervaringen zoals gegevens over het werk en over ongevallen, klinische en epidemiologische studies of andere significante gevallen.


w