Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’arythmies cardiaques concomitantes sévères " (Frans → Nederlands) :

Si vous souffrez d’insuffisance cardiaque avec ou sans insuffisance rénale ou d’arythmies cardiaques concomitantes sévères, potentiellement mortelles.

als u hartfalen hebt met of zonder nierinsufficiëntie of ernstige levensbedreigende hartritmestoornissen.


Si vous souffrez d’insuffisance cardiaque avec ou sans insuffisance rénale ou d'arythmie cardiaque sévère concomitante.

als u lijdt aan hartfalen met of zonder een slechte nierfunctie of gelijktijdig bestaande ernstige levensbedreigende hartritmestoornissen.


si vous souffrez d’insuffisance cardiaque avec ou sans insuffisance rénale ou d'arythmie cardiaque sévère concomitante.

als u lijdt aan hartfalen met of zonder een slechte nierfunctie of gelijktijdig bestaande ernstige levensbedreigende hartritmestoornissen.


si vous souffrez d’insuffisance cardiaque avec ou sans insuffisance rénale ou d'arythmie cardiaque sévère concomitante pouvant mettre en jeu le pronostic vital.

als u lijdt aan hartfalen met of zonder een slechte nierfunctie of gelijktijdig bestaande ernstige levensbedreigende hartritmestoornissen.


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) Réaction allergique sévère entraînant des difficultés à respirer ou des vertiges - si cela se produit, avertissez immédiatement votre médecin, réactions allergiques incluant éruptions et exanthème (syndrome SRIS), colite pseudomembraneuse (une maladie incluant diarrhée, fièvre et douleurs abdominales – dans les cas sévères, des complications menaçant le pronostic vital peuvent apparaître), insuffisance hépatique (en particulier chez les patients ayant une maladie du foie ou chez les patients prenant un autre médicament pouvant s’avérer nuisible pour le foie), augmentation ...[+++]

de bovenbuikregio die uitstraalt naar de rug, en met misselijkheid en braken), veranderde of verminderde smaak- of reukzin, verkleuring van tanden en tong, spierpijn of -zwakte, abnormale afbraak van spierweefsel die tot nierproblemen kan leiden, nierontsteking (gepaard met bloed in de urine, koorts en pijn in de zij), ernstig verminderde nierfunctie (nierfalen), ernstige daling van het aantal witte bloedcellen waardoor de kans op infecties verhoogt, abnormaal laag aantal bloedplaatjes (wat blauwe plekken op de huid of een verhoogde neiging tot bloeden kan veroorzaken), bloedingen (hemorragie), hypoglykemie (lage bloedsuiker), lange stol ...[+++]


Flutiform doit être utilisé avec prudence chez les patients atteints de thyrotoxicose, phéochromocytome, diabète, hypokaliémie non corrigée ou chez les patients à risque d'hypokaliémie, cardiomyopathie hypertrophique obstructive, sténose aortique sous-valvulaire, hypertension artérielle sévère, anévrisme ou autres troubles cardiovasculaires sévères, tels que maladie cardiaque ischémique, arythmie cardiaque ou insuffisance cardiaque sévère.

Flutiform dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met thyreotoxicose, feochromocytoom, diabetes mellitus, niet-gecorrigeerde hypokaliëmie of patiënten met een lage serumkaliumspiegel, hypertrofische obstructieve cardiomyopathie, idiopathische subvalvulaire aortastenose, ernstige hypertensie, aneurysma of andere ernstige cardiovasculaire aandoeningen als ischemische hartziekten, hartritmestoornissen of ernstig hartfalen.


L’expérience clinique du losartan chez les patients présentant une insuffisance cardiaque avec insuffisance rénale sévère, chez les patients présentant une insuffisance cardiaque sévère (classe IV de la NYHA) mais aussi chez les patients présentant une insuffisance cardiaque et une arythmie cardiaque symptomatique menaçant le pronostic vital est limitée.

Er is onvoldoende therapeutische ervaring met losartan bij patiënten met hartfalen en een gelijktijdig bestaande ernstige nierfunctiestoornis, bij patiënten met ernstig hartfalen (NYHA-klasse IV) en bij patiënten met hartfalen en symptomatische levensbedreigende hartritmestoornissen.


les sels de calcium diminuent l’absorption de ces médicaments; en cas d’administration concomitante, il y a lieu de respecter un délai minimum de 2h entre la prise de calcium et des médicaments précités (6h pour moxifloxacine) + digitaliques: l’association calcium + vitamine D augmente le risque d’arythmies cardiaques + inhibiteurs de la pompe à protons: diminution probable de l’absorption du carbonate

calciumzouten verminderen de resorptie van deze geneesmiddelen; bij concomittant gebruik dient een interval van minimum 2 uur (voor moxifloxacine: 6 uur) gerespecteerd te worden tussen de inname van calcium en de inname van deze geneesmiddelen + digitalispreparaten: de associatie calcium + vitamine D verhoogt het risico van aritmieën + PPI's: vermoedelijk vermindering van de calciumcarbonaatabsorptie (t.g.v. achlorhydrie);


Avec le vieillissement de la population, la réadaptation cardiaque s’adresse aussi à des patients plus âgés qui présentent des complications graves (insuffisance cardiaque compensée, angor résiduel sévère, arythmies malignes traitées par un défibrillateur interne, cardiomyopathies traitées par un stimulateur de resynchronisation ventriculaire ) ainsi que nombres de pathologies associées (vasculaires, neurologiques etc.).

Tengevolge van de vergrijzing van de bevolking spitst de cardiale revalidatie zich eveneens toe op oudere patiënten met ernstige complicaties (gecompenseerde hartinsufficiëntie, ernstige residuele angor, kwaadaardige aritmieën die met een inwendige defibrillator behandeld worden, cardiomyopathieën die behandeld worden met een stimulator voor ventriculaire resynchronisatie) , alsook de verwante (vasculaire, neurologische, enz. ) pathologieën.


● prudence en cas de cardiopathie ischémique, d’arythmies, d’insuffisance cardiaque sévère,

● voorzichtigheid geboden bij ischemische hartaandoeningen, ritmestoornissen, ernstig


w