Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doses suivantes de depocyte devront » (Français → Néerlandais) :

Si les patients développent une neurotoxicité, les doses suivantes de DepoCyte devront être réduites et le traitement devra être interrompu si la toxicité persiste.

Bij patiënten bij wie zich neurotoxiciteit ontwikkelt, kan verlaging van de dosis overwogen worden en moet de behandeling met DepoCyte worden gestopt wanneer de toxiciteit aanhoudt.


Les patients passant de deux prises à une prise par jour devront prendre une dose de 150 mg (15 ml) deux fois par jour, le jour précédant le changement de posologie, puis une dose de 300 mg (30 ml) le matin suivant.

Volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar: de aanbevolen dosering voor Epivir is 300 mg per dag. Dit kan toegediend worden als 150 mg (15 ml) tweemaal daags of 300 mg (30 ml) eenmaal daags (zie rubriek 4.4).


Les doses devront être réduites au palier de dose inférieur suivant, conformément au tableau cidessus, dès récupération d’une NPN ≥ 1,0 x 10 9 /l (1 000 cellules/mm 3 ) et d’une numération plaquettaire ≥ 50 x 10 9 /l (50 000 cellules/mm 3 ).

cellen/mm 3 ), dienen de doses te worden aangepast tot het eerst volgende lagere dosisniveau volgens bovenstaande tabel.


Dans le cadre de cette surveillance, les prélèvements sanguins devront être effectués juste avant la dose suivante en cas d’échec thérapeutique et 2 à 4 heures après la dernière dose en cas de suspicion de toxicité.

Bloedmonsters voor de bewaking moeten worden afgenomen vlak voor de volgende dosering in geval van therapeutisch falen, en 2 tot 4 uur na de eerste dosering wanneer toxiciteit wordt vermoed.


Description FUM 001 Evaluation des risques environnementaux (ERA) L'évaluation des risques environnementaux n'est pas considéré complète et les mesures de suivi suivantes devront être prises : a) Rapports actualisés de l'ERA Phase II, études de niveau A et B b) Etude basée sur les guidelines de l'U.S EPA concernant les effets perturbateurs endocriniens potentiels. FU2 002.1 Une étude exploratoire de détermination de dose sera conduite afin d'établir la posologie optimale dans les épisodes mani ...[+++]

Omschrijving FUM 001 Environmental risk assessment (ERA) De ERA wordt niet als volledig beschouwd en de volgende punten moeten worden afgehandeld als follow-upmaatregel: a) Rapportages van bijgewerkte ERA Phase II, Tier A en Tier B-studies b) Aangegeven studie(rapport) op basis van de U.S. EPA-richtlijnen over mogelijke endocriene verstorende effecten FU2 002.1 Een verkennende doseringsstudie zal worden verricht om het optimale doseringsschema vast te stellen voor manische episodes bij bipolaire stoornis nadat het definitieve protocol door het CHMP is goedgekeurd.


Les personnes utilisant Malarone Junior en prophylaxie ou comme traitement du paludisme devront prendre une seconde dose si elles vomissent dans l'heure suivant l'administration.

Personen die Malarone Junior als malaria preventie of malaria behandeling innemen, moeten een tweede dosis nemen bij braken binnen het uur na inname van de tabletten.


Utilisation en cas d'insuffisance rénale : Chez les patients ayant subi une transplantation rénale atteints d'une insuffisance rénale chronique grave (taux de filtration glomérulaire < 25 ml/min/1,73 m²), en dehors de la période suivant immédiatement la transplantation, les doses supérieures à 1 g administrées deux fois par jour devront être évitées.

Gebruik bij gestoorde nierfunctie: Bij niertransplantatiepatiënten met ernstige chronisch gestoorde nierfunctie (glomerulaire filtratiesnelheid < 25 ml/min/1,73 m 2 ) dienen, met uitzondering van de periode onmiddellijk na de transplantatie, doses hoger dan 1 g tweemaal daags te worden vermeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doses suivantes de depocyte devront ->

Date index: 2023-07-23
w