Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Traduction de «jour devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les doses de 400 mg ou 600 mg devront être administrées en une prise par jour, tandis que la dose journalière de 800 mg devra être répartie en deux prises de 400 mg par jour, matin et soir.

Doses van 400 mg of 600 mg moeten eenmaal daags worden toegediend, terwijl een dagelijkse dosis van 800 mg moet worden toegediend als 400 mg tweemaal daags, ’s morgens en ’s avonds.


Certains des centres de soins de jours ici visés constituent en fait des précurseurs de l’offre de prise en charge développée dans le secteur des centres de soins de jour à partir du 1 er janvier 2012, raison pour laquelle ils devront, selon les cas, soit s’arrêter, soit réorienter leurs activités des formes de soutien psychologique une combinaison des ces différents éléments.

Sommige centra voor dagverzorging waarvan hier sprake is vormen in feite de voorlopers van het tenlastenemingsaanbod dat sinds 1 januari 2012 in de sector van de centra voor dagverzorging ontwikkeld werd, en zullen daarom, al naargelang, moeten stoppen of hun activiteiten heroriënteren


pour des raisons techniques, et afin de vous éviter de devoir refacturer un autre montant au cours d’un même trimestre, tous les contrats devront débuter le premier jour d’un trimestre civil (le 1 er juillet, le 1 er octobre, etc) jusqu’au 31 décembre 2011.

wegens technische redenen en om te vermijden dat u een ander bedrag moet herfactureren in de loop van eenzelfde trimester, zullen alle contracten moeten beginnen op de eerste dag van het kalendertrimester (op 1 juli, op 1 oktober, enz) tot 31 december 2011.


Au terme de ces expériences, une évaluation est prévue sur la base des rapports de fonctionnement des différents centres de jour qui devront obligatoirement comporter diverses données statistiques quant au fonctionnement de ces centres.

Op het einde van deze termijn is een evaluatie voorzien op basis van de werkingsverslagen van de verschillende dagcentra, die verplicht allerlei statistische gegevens over hun werking zullen moeten bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir de 14 jours jusqu’à 6 semaines d’âge : 0.25 ou 0.5 ml par voie sous-cutanée ou intramusculaire. A partir de 6 semaines et plus : 0.5 ml par voie sous-cutanée ou intramusculaire. Les futures pondeuses et reproductrices devront recevoir une seconde vaccination 4-6 semaines après la première vaccination.

Van 8-14 dagen oud: 0,25 ml subcutaan. Van 14 dagen tot 6 weken oud: 0,25 of 0,5 ml subcutaan of intramusculair.


Les patients devront être hydratés par voie intraveineuse pendant les 5 jours de traitement par

Patiënten dienen gedurende de 5 dagen dat clofarabine wordt toegediend voortdurend van intraveneuze vloeistoffen te worden voorzien om de effecten van tumorlysis en andere voorvallen te beperken.


Parallèlement, cinq des systèmes de télématique de l’Union européenne, à savoir, EudraNet, EudraVigilance, EudraCT, la base de données des médicaments autorisés dans l’Union européenne et PIM (l’application de gestion des informations produits), devront être exploités, soutenus, mis à jour et améliorés.

Tegelijkertijd moeten vijf van de telematicasystemen van de EU - EudraNet, EudraVigilance, EudraCT, de databank voor geneesmiddelen waarvoor in de EU een vergunning is verleend en het beheersysteem voor productinformatie (PIM) - worden bestuurd, ondersteund en onderhouden alsmede verder worden ontwikkeld.


simultanément, et cinq des systèmes télématiques de l’UE – EudraNet, EudraVigilance, EudraCT, EuroPharm et e-Submission – devront être exploités, soutenus et tenus à jour.

EU, waarbij vijf van de telematicasystemen – EudraNet, EudraVigilance, EudraCT, EuroPharm en e-Submission (voor het elektronisch indienen van gegevens) – niet alleen operationeel dienen te zijn, maar ook effectief ondersteund en adequaat onderhouden moeten worden.


Obligation spécifique 1 : étude HOS (Hunter Outcome Survey) : les données disponibles et les mises à jour devront être soumises dans le cadre des réévaluations annuelles.

Specifieke verplichting 1: HOS (Hunter Outcome Survey): de beschikbare gegevens en updates zullen in het kader van de jaarlijkse herbeoordelingen worden verstrekt.


Obligation spécifique 2 : sous-étude d’immunogénicité : les données disponibles et les mises à jour devront être soumises dans le cadre des réévaluations annuelles.

Specifieke verplichting 2: Subonderzoek naar immunogeniciteit: de beschikbare gegevens en updates zullen in het kader van de jaarlijkse herbeoordelingen worden verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour devront ->

Date index: 2021-10-07
w